HEEVSLR 77

HEEVSLR 77







Hermana, en esta vida soy la Reina

77

Los que se conforman con el destino, los que se resisten al destino




"¡Príncipe, la naturaleza de las tierras etruscas es realmente hermosa!" 

 
Cuando el Príncipe y sus cortesanos hubieron colocado una mesa y sillas portátiles en un claro junto al bosque donde se habían detenido a descansar, Archiduquesa Larissa se apeó de su carruaje y, como si fuera una señal, se acercó al grupo con su séquito y les habló. 

Su actitud fue que las tierras etruscas eran suyas para gobernarlas como jefa de estado, que el príncipe era su futuro esposo, que Príncipe Alfonso debía recibirla en consecuencia.

El rostro de Príncipe Alfonso se sonrojó y, con impecable etiqueta, levantó la silla que tenía delante para dejar sitio a Archiduquesa Larissa


"Por favor, tome asiento, Archiduquesa"


Larissa tomó obedientemente la silla que Alfonso le tendió. Ya ni siquiera intentaba hablar en etrusco. 

En su lugar, hizo un extraño esfuerzo. Siempre que tenía tiempo, se acercaba a Alfonso y se sentaba pegada a él, hablando sin parar.
 

"¿Es bonito el Palacio Estrella del Sur?"

"Es sólo un pequeño palacio para el invierno. No es nada con lo que deslumbrar a la Archiduquesa, así que yo no te haría ilusiones"

 
Alfonso había ensalzado antes la belleza del Palacio Sur ante Ariadna, pero no quería hacerlo ante Larissa.

No quería complacerla contándole cosas bonitas, desde luego no quería presumir ante ella de lo que tenía. 

Además, sería un coñazo decirle lo bonito que era el Palacio Estrella del Sur y luego preocuparse de cómo explicárselo cuando se sintiera decepcionada al verlo de verdad.

Alfonso entregó mecánicamente a Larissa su té y su té negro mientras ella se sentaba. Era la típica etiqueta de acompañante, un señor a su invitado, un prometido a su prometida. Pero Larissa se lo tomó de otra manera.


"¡Te has acordado de si he echado primero la leche o el té! ¡Qué contenta estoy!"


Larissa sonrió y miró a Alfonso. Había algo extrañamente extraño en la forma en que Larissa, de tez morena y un poco senil, expresaba su alegría con una reacción exagerada, como si fuera una niña.

¿Por qué estaba tan segura de que me agradaría su expresión de afecto?

Desde el baile de máscaras, Larissa ha actuado como si las dos cosas que ocurrieron aquel día -su mentira sobre haber ganado el Prix de Montpellier y su huida al jardín- nunca hubieran sucedido. 

En lugar de eso, se extralimitó y fue demasiado amable con Alfonso. Era como si pensara que podía compensar su fechoría siendo amable. 

'Estoy siendo amable contigo, así que hagamos como si no hubiera hecho nada malo y no lo mencionemos más. Estamos destinados a estar juntos, te daré un respiro. Sé amable conmigo'

Alfonso sonrió, igualando la emoción de Larissa. Pero sus ojos no sonreían. 


"Es un placer para mí ver bien a la Archiduquesa"


Larissa pareció imperturbable ante las palabras inexpresivamente dulces de Alfonso, pues le devolvió una sonrisa desprevenida. 


"Es como magia, Príncipe, que sepas lo que me gusta y lo que no. Es la prueba de que estamos hechos el uno para el otro, ¿verdad?"


El tiempo se estaba volviendo más frío, la mente de Alfonso experimentaba un escalofrío estacional. La exuberante vegetación, el caluroso verano, las hortensias de pleno verano y la deslumbrante muchacha de ojos verdes eran como duchas de verano que él recordaba en pleno invierno. 

Le dolía recordar la felicidad que no podría tener, que nunca volvería. 

Pero era padre de muchos, tenía un papel que desempeñar por su pueblo. Sacrificio. Sufrimiento. Amor para todos. Para ello, el amor personal debía dejarse de lado. 

Era lo correcto. 























* * *


















El otoño de 1122 fue abundante, el invierno que siguió fue amargamente frío. Era el clima de su vida anterior. Ariadna se mantenía ocupada, obligándose a sí misma a evitar que su mente divagara.

La capacidad de Ariadna para mantener la calma ante el acontecimiento sin precedentes de la no llegada de la invitación del príncipe prometido se debió puramente a su conocimiento de lo que estaba por venir. 

Si tuviéramos que destacar un único acontecimiento de 1122, sería la declaración del Apóstol de Aceretto como hereje. El evento comparable en 1123 fue el asesinato de Reina Margarita.  

Qué desastre. 

También fue el acontecimiento que convirtió a Isabella en princesa. 

Poco después de que César y Ariadna se comprometieran, su suegra, la condesa Rubina, cometió una osadía. 

Echó arsénico en el vino de Reina Margarita. 

La reina bebió el aperitivo con arsénico en una cena y murió esa misma noche. 

Condesa Rubina insistió en que ella no había envenenado a la reina, pero en su casa se encontró salvarsán, un tipo de arsénico. Nadie creyó en la inocencia de Condesa Rubina y fue encarcelada de inmediato. 

Tras una investigación y un juicio, la Condesa fue ejecutada rápidamente por decapitación. 

Ya era bastante malo que el gobierno del rey hubiera asesinado a la reina, la madre de la nación, pero lo peor estaba por llegar. 

Una princesa de pura sangre, criada y enviada por el Reino de Galia, había sido víctima de la especulación del gobierno del rey en otro país, los etruscos querían pagar por la vida de la realeza. 

Los etruscos ofrecieron una pequeña suma de dinero, pero Galia se burló de la idea. 

'Este no era un asunto de oro'

Al no recibir más ofertas de su agrado, los Galos enviaron inmediatamente su cacareado ejército fuertemente armado a la frontera con los etruscos. La Provincia Gaeta estaba a sus puertas. 

Los de Gaeta estaban obligados a defender la frontera, pero eran mitad Galos. La tierra de Gaeta estaba unida al Reino de Galia, por lo que todos los habitantes de Gaeta estaban familiarizados con la cultura y la lengua galas. 

Además, los señores de Gaeta tenían una larga historia de matrimonios mixtos con nobles galos. El actual Gobernante de Gaeta nació de madre gala y tomó por esposa a una noble gala. 

En cuanto la caballería pesada y la artillería de Montpellier llegaron al pie de las murallas de la ciudad, Gobernante de Gaeta izó la bandera blanca y juró lealtad al Rey de Galia. 

Había pasado sin problemas de las filas de los etruscos a las de Galia.

El país estaba patas arriba.


- "¡Cómo puedes ser un noble, obligado a defender tu país, luego regalar territorio a una nación enemiga!"

- "¡Qué basura que lanza juramentos de lealtad como si fueran devocionales!"

- "¡Eso es porque es medio Galo asqueroso!"

- "Alguien cuya madre es gala, cuyo cónyuge es galo, ¿se puede llamar etrusco a ese tipo de persona?"


Era Príncipe Alfonso, que acababa de perder a su madre hacía menos de medio año. 


- "Nuestro futuro rey tiene por madre a una gala y tendrá por esposa a una gala"

- "¿Cómo vamos a servir como rey a un hombre así?"

- "¡Sería ridículo que un rey etrusco no fuera etrusco!"


Si bien no había nada que se pudiera hacer con una madre gala, era posible cambiar a un cónyuge de gala a etrusca si aún no estaban casados. 

Como la opinión pública, tanto entre la nobleza como entre el populacho, se deterioraba hasta el punto de boicotear la capital, Palagio de Carlo se apresuró a notificar su compromiso con Archiduquesa Larissa. 

Dando la espalda al coqueto Archiduque Æude de Valois, Palagio de Carlo se apresuró a encontrar una novia doméstica para cambiar las tornas. 

Había dos finalistas. Julia Valdésar, hija de Marqués Valdésar, e Isabella Mare, hija mayor del Cardenal Mare. 

Después de que León III hubiera excluido a todas las damas de la nobleza feudal, diciendo que no podía tolerar a los parientes militares, éstas eran las únicas hijas de edad adecuada, reputación y familias tolerables.

El reino etrusco necesitaba desesperadamente la intervención de la Santa Sede. No había forma de recuperar la Provincia de Gaeta por la fuerza militar, por lo que una solución diplomática era la única opción. 

Además, en el verano de 1123, la peste negra comenzó a extenderse por el Reino Etrusco. La situación era desesperada: para entonces, el problema no era Gaeta, sino la ayuda alimentaria y médica. 

Al final, fue Isabella Mare, hija del Cardenal, quien pudo influir en la toma de decisiones en la Santa Sede. 

Era ridículo

El mayor alarde de Isabella era su belleza, pero fue la autoridad de su padre, no su belleza, lo que le proporcionó su mayor logro. Era irónico. 

Todo lo que tienes que hacer es esperar.

Si fue la autoridad de su padre, Ariadna disfrutaría de lo mismo. Por ahora, la reputación de Isabella ya estaba bastante manchada. Su padre, Cardenal Mare, estaba ahora en buenos términos de Ariadna.  

Si hubiera que elegir entre las dos hijas del Cardenal Mare, la mayoría de los corredores de apuestas apostarían por Ariadna.

Le molestaba que, a diferencia de su vida anterior, Archiduquesa Larissa hubiera seguido a Alfonso hasta Tarento, pero hiciera lo que hiciera en Tarento, si Reina Margarita era asesinada, no podría casarse con Alfonso. 


"Todo irá bien"


Reina Margarita había sido muy buena con ella; era la anfitriona justa y estricta del país, pero también era una persona amable. 

Había tendido una mano cálida a Ariadna muchas veces cuando no tenía motivos para hacerlo. 


"¿Qué puedo hacer?"


Ariadna sacudió la cabeza para limpiar su conciencia.

El asesinato de Reina Margarita era un acontecimiento nacional. Ariadna tenía ahora, en el mejor de los casos, una pequeña influencia dentro de la Casa Mare. 

Incluso los sucesos del Apóstol de Acheretto, en los que Ariadna había sido más activa, no cambiaban lo que iba a ocurrir. 

El asesinato de Reina Margarita no era un acontecimiento de su talla en el que involucrarse, o eso quería creer ella.


"No se puede evitar"


No se puede hacer nada. Iba a suceder, ella no podía impedirlo. 

Pero Alfonso estaría profundamente entristecido por la muerte de la reina Margarita, y en su vida anterior, el príncipe se había vuelto notablemente mudo tras su muerte. 

En su propia boda, celebrada tan poco después del funeral de su madre, no parecía nada contento. 

Pero todo irá bien. Todo irá bien. 























* * *


















Había varias habitaciones y graneros poco utilizados en la finca Mare, y Ariadna necesitaba uno. Pero correspondía a Lucrecia, la anfitriona, decidir qué hacer con la habitación. 

Estudió la posibilidad de alquilar un edificio aparte, fuera de la residencia del Cardenal, pero la seguridad de San Carlo no era tan buena. 

Si dejaba algo de valor en una casa vacía, cualquiera que no quisiera ser llamado ladrón rompería rápidamente las cerraduras y se lo llevaría todo. 

Ariadna no tenía personal para vigilar los almacenes fuera de la mansión. 


"Deberíamos tener un sirviente masculino"

"¿Por qué no Nicolo, el mayordomo?"

"No. Necesito a alguien leal y digno de confianza, no a un oportunista en quien no se pueda confiar"


La gente buena no cae del cielo. Ariadna decidió tomarse su tiempo. 

Su intención original era abastecerse de trigo, que se había abaratado tras la gran cosecha, pero su falta de espacio de carga le obligaba a comprar artículos pequeños y caros en lugar de baratos y voluminosos. 

Lo que Ariadna eligió en su lugar fue cera de abejas. 


"Señorita, ¿por qué está comprando esto? ¿Estamos en el negocio de las velas?"


La cera de abejas era un ingrediente de las velas finas, se utilizaba para sellar cartas y también en cosméticos y medicinas sencillas. Entre los perros, se decía que era especialmente buena para las enfermedades de la piel. Pero Ariadna no acumulaba cera por eso. 


"¿No se trata de eso la vida, de no saber nunca cuándo algo será importante?"


En el verano de 1123, la peste negra asoló todo el Reino Etrusco. 

Durante la peste, la cera de abejas se aplicaba a la ropa exterior y a todo el cuerpo para prevenir la enfermedad. 

Sustancia extraída de las colmenas, se cree que es enviada a la tierra desde el cielo, ya que las abejas pasan toda una vida de castidad sin aparearse. 

Por esta razón, las mejores velas utilizadas en las catedrales se fabricaban con cera de abeja pura. 

Pero cuando estalló la peste negra, la cera de abejas fue venerada como herramienta del hombre contra la plaga, que se decía que era un castigo divino del cielo. De hecho, encerar la piel y la ropa con cera de abejas disminuía la susceptibilidad a la peste. 

La peste negra de 1123 también se había cobrado la vida de la joven Arabella en su vida anterior. Ariadna convertiría la crisis en una oportunidad. 

A Ariadna le sobraban unos 70 ducados (unos 7.000 dólares). 

Había ahorrado todo el dinero de las limosnas de la Reina en la Casa de Socorro Rambouillet, el fondo de emergencia que había guardado para su baile de debutante, los diez ducados mensuales que había estado recibiendo directamente del Cardenal Marais durante tres o cuatro meses, más el dinero que había recibido de empeñar algunos de los regalos desbordantes del Conde Cesare. 

Con este dinero, compró sin preguntar toda la cera de abejas que estaba disponible y a un precio razonable. 

La mejor cera de abejas se importaba de la parte oriental del continente central, de la región de Latgalin, pero Ariadna no insistía en lo mejor, seguía comprando dentro de las fronteras etruscas siempre que estuviera dentro de su rango de precios. 

No tenía un presupuesto muy elevado y sí mucho tiempo libre, por lo que no necesitaba acumular cosas para hacer subir y bajar el mercado. 

Ocupó una habitación de la cocina de la residencia del cardenal de Marais para guardar la cera de abejas que había recogido. 

El impetuoso comportamiento de Ariadna provocó que Giada, una criada al servicio de Lucrecia, protestara por el uso de la habitación. 


"Señorita, ¡cómo puede disponer así de esta habitación!" 

"Giada, ¿es esa la voluntad de mi madre?"

Si te gusta mi trabajo, puedes apoyarme comprándome un café o una donación. Realmente me motiva. O puedes dejar una votación o un comentario 😁😄

Reactions

Publicar un comentario

0 Comentarios

Haz clic aquí