Watashi ga Koibito ni Nareru Wakenaijan
Novela - Vol. 3 EpÃlogo
EpÃlogo
Me dirigà al punto de encuentro, que era el parque cercano a mi casa. Cuando llegué, no sólo me esperaba Ajisai-san. Mai también estaba allÃ.
Me pregunté qué habÃa pasado.
Ya habÃa oscurecido, y si la otra persona no era Ajisai-san, el escenario parecerÃa totalmente un lugar donde ocurrirÃa un crimen.
Huh. No me llamó aquà porque estaba enfadada, ¿verdad? Me puse un suéter y vine aquà directamente.
Pregunté cuidadosamente sobre sus intenciones: "Errr... ¿qué hacéis tú y Mai aquÃ?".
Intercambiaron una mirada entre ellos ante mi pregunta.
No tenÃa ni idea de lo que estaba pasando, pero esto era bastante angustioso.
Ajisai-san dio un paso adelante.
Era una noche de verano, pero el aire aún se sentÃa un poco frÃo en esta estación.
"Um, escucha"
"De acuerdo"
Ajisai-san colocó sus manos en la parte superior de su pecho, y luego respiró profundamente.
"Rena-chan, yo-"
"¿U-uh huh?"
De alguna manera, el estado de ánimo me puso nervioso.
"Durante mucho tiempo, he sido muy malo para tomar las cosas de otras personas"
"Ya veo"
"SÃ... por ejemplo, los columpios que usaban otros chicos, aunque era el momento de cambiarlos, no me atrevÃa a pedÃrselo. Pensé que mientras ellos se divirtieran mientras lo usaban, yo estaba satisfecho, ya que no podÃa divertirme forzando mi voluntad sobre los demás para mi propia conveniencia."
Miré a Mai, y mi mirada decÃa:
"¿De qué va esto?"
Pero Mai sólo respondió con un ligero encogimiento de hombros.
...asà que estaba diciendo que sólo tenÃa que escucharla, ¿no?
Ajisai-san continuó hablando lentamente.
"Cuando empecé a cuidar de mis hermanos, estos pensamientos se hicieron más fuertes. Que ver la felicidad de los demás era suficiente para hacerme feliz"
Era lo mismo que habÃa dicho antes.
"Cuando alguien de mi clase me invitaba a salir, significaba que me invitaba porque querÃa pasar tiempo conmigo, ¿no? Si era asÃ, mientras se divirtieran, estaba bien. Eso es lo que siempre habÃa pensado hasta ahora. Ya que soy una 'buena persona' que siempre prioriza a los demás"
Ajisai-san se rió.
Fufu.
"Sin embargo, una verdadera 'buena persona' no dirÃa algo asÃ. Realmente soy un tonto. La forma en que nunca dije lo que realmente pensaba -mi egoÃsmo- sólo me puso en tensión"
Ella posó su mirada en mÃ.
"La que me enseñó eso fue Rena-chan. Eres tú"
No tenÃa ni idea del tipo de emociones y pensamientos que estaba canalizando hacia mÃ, pero podÃa entender bien que esas emociones no eran algo ordinario. Eran lo suficientemente fuertes como para llegar a mÃ.
"¿Yo?"
"SÃ... para mÃ, tú siempre brillas tanto, mostrándome el camino cada vez que me pierdo. Ves, Rena-chan, realmente me diste la fuerza para seguir adelante"
Suu. Ajisai-san volvió a respirar profundamente.
"Por eso..."
Bajo el cielo nocturno, Ajisai-san entrelazó sus palabras en una tierna declaración.
"Rena-chan, me gustas. Por favor, sal conmigo"
Durante un rato, no pude decir nada.
Sólo pude mirar el rostro de Ajisai-san que se habÃa puesto más rojo que antes. El sonido de los latidos de mi corazón era muy fuerte.
Realmente.
No podÃa pensar en nada.
"-o-okay..."
Dije, y luego sólo asentÃ.
".............................................................huh?"
La que respondió a mi respuesta fue nada menos que Mai, su voz resonó en el parque vacÃo de la noche.
*****
Historia de Sena Ajisai - EpÃlogo
Ajisai se sentó ante la puerta principal y se puso los zapatos. HacÃa tiempo que no se ponÃa el uniforme. Su atuendo era la prueba de que era una estudiante de secundaria, lo que la hacÃa parecer más madura que su yo de la escuela media. Eso la animaba mucho.
Hoy era el comienzo del segundo trimestre.
A Ajisai le costaba mucho despertarse por la mañana, pero estaba contenta de poder reunirse por fin con sus amigos. La vida era algo en lo que las fortunas y las desgracias actuaban como dos caras de la misma moneda, después de todo.
Cosas como la deliciosa comida que desaparecÃa una vez que la comÃas, o el miedo a perder a alguien una vez que se habÃa convertido en alguien querido. Pero eso no significaba que debieras vivir detrás de puertas cerradas. Lo que podÃas hacer era abrir esa puerta y seguir avanzando.
Cuando estaba a punto de salir de su casa, su madre la llamó, entregándole un sobre. "Esto tiene tu nombre"
Desconcertada, Ajisai estudió el anverso del sobre, donde se encontraba la identidad del remitente. Quien lo habÃa enviado era el estudio fotográfico Suzuki.
"Waa"
Sintiendo que la emoción rebosaba en su interior, abrió el sobre. Dentro, habÃa una foto de ella y Mai de pie, una al lado de la otra, entre otras fotos.
Viéndose a sà misma, que se habÃa hecho una foto con una supermodelo, se sintió como si estuviera sosteniendo una foto con un Ãdolo durante una reunión de fans.
"¿DeberÃa llevar esta fotografÃa y pedirle que la firme después?"
Ajisai esbozó una amplia sonrisa, y entonces se fijó en otra fotografÃa.
Era una foto de los tres. No habÃa sido tomada dentro del estudio. Era una foto inocente tomada mientras paseaban por la galerÃa.
Mai, Renako y Ajisai estaban de pie uno al lado del otro. Renako, que estaba de pie en el centro, se habÃa dado cuenta de la presencia de la cámara y mostró un signo de paz conservador. TenÃa una sonrisa en su cara.
"...esta foto es realmente bonita"
Vamos a enseñársela a los demás, pensó Ajisai mientras la guardaba en su bolso. Luego salió de su casa.
"Ya me voy"
El tiempo era estupendo, el cielo estaba despejado. Los pasos de Ajisai eran ligeros. Una brisa que traÃa el suave aroma del otoño pasó junto a ella.
Mientras Ajisai esperaba en el andén su tren, alguien la llamó.
"Buenos dÃas, Prez"
Se dio la vuelta. La chica del uniforme era una de sus amigas de la escuela secundaria con la que habÃa salido durante las vacaciones de verano.
"Ah, Yuuri-chan. SÃ, buenos dÃas"
"¿Tu escuela también empieza hoy, Prez?"
"SÃ. HacÃa tiempo que no tenÃa que levantarme tan temprano. Tengo mucho sueño~"
"Yo también"
Fufu. Se rieron juntos.
La chica caminó hacia delante para ponerse al lado de Ajisai. Bajó los ojos.
"Umm, Prez. Siento lo de la última vez. Nos burlamos mucho de ti"
"¿Eh? No hay problema, no me molesta en absoluto"
"No, es sólo que estábamos metiendo las narices demasiado en tu vida cuando dijiste algo sobre el que te gusta. Y entonces me pregunté si nos habÃamos pasado de la raya. Todos nosotros hemos reflexionado sobre nuestro comportamiento desde entonces"
"Ya veo, asà que hice que todos me tuvieran en cuenta"
"Como, después de todo, Prez siempre está sonriendo en cualquier situación, asà que a menudo nos adelantamos. Realmente lo sentimos. Ah, lo sé, como disculpa, ¿quieres mi bento para el almuerzo?"
"No puedo terminar dos cajas de bento, ¿sabes?"
Ajisai se rió, sacudiendo la cabeza.
Su tren llegaba pronto.
"Umm verás, Yuuri-chan"
"¿Qué es, qué es?"
Con voz alegre, como si simplemente hablara del color de las flores que habÃa visto en su paseo, Ajisai le dijo.
"Por fin he confesado mis sentimientos"
Un fuerte chillido se escuchó en el andén.
"¡¿Eeeh, tú, Prez?! ¡¿Qué clase de persona...?! Alguien que es apto para estar contigo... ¡¿podrÃa ser, Oozuka Mai?!"
"Fufu. Te equivocas"
Los labios de Ajisai se curvaron en una sonrisa.
Colocó su dedo sobre sus labios, y moviendo su lengua como si tuviera un caramelo en la boca, susurró.
"Alguien que siempre me toma de la mano y me protege. Un ángel muy adorable"
Su felicidad era también la mÃa.
Pero yo también deberÃa agarrar mi propia felicidad.
Cuando trató de plasmar estos pensamientos en palabras, finalmente comprendió que también era su deseo.
Pero ella no se habÃa dado cuenta antes. La que le habÃa hecho darse cuenta era Renako. Gracias a ella habÃa empezado a perseguir su propia felicidad.
Las vacaciones de verano habÃan terminado, y ahora empezaba el amor de Ajisai. Las manecillas del reloj ya se movÃan.
Ella rezaba para que las vÃas por las que corrÃa actualmente continuaran y la llevaran hacia su propia felicidad.
Nota Asure:
Bueno, como se puede observar, esto tiene para un cuarto volumen, esperar noticias
Sinceramente me hubiera gustado que se quede con Ajisai, Mai no me agrada para nada (en lo personal) desde el volumen 2.
En fin, veré si me queda tiempo para continuar traduciendo The magical Revolution (Japonés al español), lo deje en el capitulo 20 por pocos lectores, ya que estoy por terminar un proyecto : Solo en tu corazón (Japonés al español), lo puedes leer en la sección japonesa si te interesa.
Bueno me despido, no te olvides que con una votación o un comentario me apoyas mucho, tengan buen dÃa




0 Comentarios