La hermana del villano sufre hoy Cap. 133
'Mierda, ¿cuál era el problema?'
Inner Seacomert apoyó la férula y miró su muñeca derecha, quejándose de un vendaje blanco.
Frunció las cejas. El dolor parecÃa seguir apareciendo.
'Mujer loca'.
Cuando la princesa Lydia le golpeó sin piedad en la muñeca en una joyerÃa durante el dÃa, se quedó asombrado.
También se hizo una pregunta. ¿Por qué?
A este paso, su oponente realmente lo odia. ¿Por qué? ¿Por qué no le gusta como a las otras chicas?
Él recordaba que ella habÃa dicho que tenÃa a alguien en mente. Pero era eso y esto era esto.
Él pensaba que la riqueza y la belleza eran lo mejor para las mujeres. Asà que, por supuesto, ¿no serÃa ese el caso?
¿Por qué existe el dicho de la flor de las dos manos? Es una flor tan preciosa que no se puede encontrar en ningún otro sitio.
'Maldición, fue un error intentar seducirla en primer lugar. Ella estaba lo suficientemente ciega como para no reconocer a un hombre guapo como yo'.
Inner Seacomert confiaba en conseguir a todas las mujeres del mundo, pero la ciega y la lunática eran excepciones.
Decidió relajarse y pensar que la princesa Lydia era una excepción.
No hay arrepentimiento persistente. SÃ, bueno, él ha logrado su objetivo de todos modos. El proceso no es gran cosa. Lo importante son los resultados.
En ese momento, el anciano preguntó a Inner Seacomert, que estaba perdido en sus propios pensamientos.
"Pero Inner, ¿qué ha pasado con esa muñeca?"
"¿SÃ?"
"No creo que sea una lesión ordinaria. ¿Está rota?"
"Oh, esto es..."
Inner Seacomert soltó sus palabras. por favor lee esto en mi blog novelitaslight1409.blogspot.com Rincón de Asure. ParecÃa estar reflexionando por un momento mientras miraba al suelo, luego se le ocurrió una respuesta.
".......durante la batalla, por error".
"Tal cosa".
El anciano chasqueó la lengua con fuerza.
ParecÃa preocupado o más bien duro.
"Tienes que cuidarte porque nos adelantamos al gran evento".
"No tengo ninguna excusa".
Inner Seacomert inclinó la cabeza en silencio.
Pero su mente estaba ocupada. Recordó el dÃa en que se rompió la muñeca derecha.
Inner Seacomert no fue herido durante la batalla, como afirmó.
Fue atacado por un asaltante no identificado.
Se dirigÃa a su casa, como de costumbre, después de detenerse en un bar al que iba a menudo.
Al entrar en un callejón desierto, unos hombres enmascarados aparecieron de repente y le atacaron.
Por supuesto, se resistió, pero fue inútil. Sus adversarios parecÃan hombres que se dedicaban a la violencia o al asesinato.
Su habilidad era excelente, y su escolta se desmayó antes de que pudiera atraparlos.
Inner Seacomert rodó la cabeza con fuerza, embriagado en sus pensamientos. ¿Dinero? ¿Un robo por dinero?
Pero los asaltantes mantenÃan esta conversación entre ellos por encima del indefenso Inner Seacomert
'¿No era la orden de matarlo?'
'Tonto del culo. No es eso, es sólo la muñeca derecha.'
'Oh, claro. ¿Lo cortamos entonces?'
'Nos piden que no hagamos ninguna molestia. Si la cortas, se convertirá en una molestia'.
'Ah...... entonces tendré que romperlo'
'SÃ, asà es'.
Inner Seacomert casi perdió la cabeza cuando escuchó la conversación que estaban hablando con voz despreocupada.
Si hubiera estado un poco más borracho, realmente habrÃa perdido la cabeza.
Sin embargo, afortunadamente, porque la razón se mantuvo, no pudo mostrarse hasta ese punto.
En cambio, tuvo que sentirse relativamente sobrio y con dolor cuando su muñeca se rompió.
Kergggggh.
"¡Uggh!
"Inner, ¿estás bien?"
"... Oh, sÃ. Estoy bien".
Inner Seacomert se tocó la frente con el dorso de la mano. Ni siquiera se movió de su asiento, pero ha sudado.
Era un sudor frÃo.
Inner Seacomert se mordió suavemente la carne de sus labios.
¿Quiénes eran? ¿Qué estaban haciendo? ¿Quién era el objetivo del ritual?
Le dijo a la princesa Lydia que habÃa visto al criminal en el Ducado, pero era una completa mentira.
De hecho, Inner Seacomert tenÃa tantos rencores que ni siquiera podÃa distinguir bien a los sospechosos.
Era una basura humana, pero era sorprendentemente consciente de la suya.
Maldita sea. Sólo pensar en la vez que le rompieron la muñeca como a un perro le hacÃa maldecir por sà mismo. Sin embargo, fue una inesperada bendición disfrazada, ya que se benefició de su muñeca rota.
"No debes sentirte bien. Tendrás que ir hoy. Mañana es un dÃa importante".
"Gracias por su consideración".
"Tienes que tenerlo en cuenta".
El anciano añadió unas palabras a Inner Seacomert.
"Debes tener éxito mañana. Si el Duque de Widgreen regresa después de cualquier retraso, entonces no podemos garantizarlo. ¿Lo entiendes?"
Inner Seacomert asintió con firmeza.
"SÃ, lo entiendo".
***
Me sentà un poco mejor después de escribir a Inner Seacomert en la Death Note.
Para ser más precisos, fue refrescante imaginar que el oponente estaba dividido en 108 piezas mientras escribÃa seis letras del nombre en la Death Note.
'Cuando Ash regrese, habrás terminado'.
Una lista de asesinatos. Death Note, o una colección de humanos para destruir a Ash.
No usarÃa este tipo de cosas si pudiera hacerlo. Mientras su nombre esté escrito aquÃ, el oponente morirá sin importar qué.
Ni siquiera morirá en buenas condiciones. Escribà cada detalle cuando me sujetó por la muñeca dos veces, que me acosó e incluso me amenazó.
“…….”
......¿Debo sacarlo un poco?
SÃ, incluso si una persona muere, deberÃa conservar su polvo de huesos después de su muerte.
Al menos tanto como el cuerpo, para que el alma de Inner Seacomert pueda ir adecuadamente al inframundo.......
"Señora, he oÃdo que tiene un lugar para salir hoy".
Entonces Bessie llamó a la puerta y me llamó. Me levanté con una Death Note que estaba agonizando por la corrección.
"Asà es, Bessie. Gracias".
"¿Y dónde vas a ir?"
preguntó Bessie, mirando mi atuendo. Comprobé mi vestido.
El vestido de manga larga que se abrocha hasta el cuello. Los guantes que llegan hasta la muñeca. Un abrigo, un sombrero con velo.
"Sólo, pensé en ir a ver una obra de teatro con alguien que conozco".
"¿Una obra de teatro? Suena bien".
Bessie no me preguntó por qué estaba tan apretada.
¿Cree que es porque hace frÃo?
A medias tiene razón y a medias no. El frÃo es el frÃo, pero la otra razón es Inner Seacomert.
No quiero mostrarme ante él.
¡Mi cara no! ¡No mi cuerpo! ¡Sólo todo! ¡Es demasiado bueno para mostrarle!
Voy a envolverlo muy bien y luego se lo mostraré a Ash cuando regrese.
Me reà para mis adentros, olvidando el lugar e imaginándolo insidiosamente, pronto me aclaré la garganta.
"Ahora vuelvo, entonces".
"¡Ten cuidado cuando vuelvas!"
"Vamos, mi señora".
La escolta que me asignaron hoy era Músculo Keith como la última vez.
Originalmente, iba a salir con Sir Davery, pero cambié de opinión.
Sir Davery es rápido. SerÃa difÃcil que al menos se enterara de que fui amenazado por Inner Seacomert.
¿Qué hay de malo en eso?
Porque de alguna manera Sir Davery podrÃa enterrar a Inner Seacomert allà mismo.......'
Siento que no lo dejaré pasar. Es una pérdida para Sir Davery después de todo, más que para mÃ.
Es una pena que su propia familia no supiera la basura humana que tiene su familia.
En ese sentido, lo siento por Sir Músculo Keith, pero no tiene tacto, asà que es el hombre adecuado para un dÃa como hoy.
Salà de la mansión pensando asÃ.
"Estás fuera".
Y tan pronto como salÃ, rápidamente me sentà mal.
'Tengo que ver esa cara en cuanto salga de la casa'.
Fruncà el ceño al ver a Inner Seacomert, que tuvo la mala suerte de recogerme delante de la casa.
Podemos ir por separado y encontrarnos en el destino, pero ¿por qué tienes que venir a buscarme a la cara desde el principio?
Inner Seacomert me miró y dudó.
"Vas muy bien vestida. Es hermoso lo que llevas puesto".
Habla una mosca.
Hice caso omiso y me acerqué al carruaje. Inner Seacomert me tendió la mano como si fuera a escoltarme.
Volvà a ignorarlo y subÃ, cogiendo la mano de Sir Keith.
Subà al carruaje y murmuré deliberadamente como si quisiera escuchar.
"¿Qué clase de escolta tiene una sola mano?"
Creo que he oÃdo un sonido de molienda o es sólo mi imaginación.
Golpe. Es sabroso. Mientras me divertÃa infantilmente, el carruaje se puso en marcha. El carruaje salió directamente de la mansión.
"¿No te preguntas a dónde vamos?"
"SÃ".
Mirando por la ventana, respondà sin mirar.
En su lugar, mi orgullo se habrÃa visto herido, pero Inner Seacomert no se amilanó y me habló.
"......¿Sueles disfrutar viendo obras de teatro?"
"SÃ".
"Ya veo. Esta obra será muy diferente a las que has visto antes".
"SÃ".
"Estoy seguro. No te decepcionará".
"SÃ."
Por cierto, este carruaje, ¿a dónde diablos va?
'Y entonces......... pensé que era un templo'.
El paisaje fuera de la ventana se hizo cada vez más desconocido. ¿Qué templo es? ¿El amor? ¿El tiempo? Oh, tal vez no el amor. El Emperador ya debe haberlo arreglado.
Asà que el templo del tiempo, o.......
"Hemos llegado".
Entonces el carruaje se detuvo. Bajé del carruaje ignorando a Inner Seacomert, que intentaba escoltarme de nuevo por su falta de capacidad de aprendizaje.
Tomé un momento de paisaje extraño en mis ojos.
'¿HabÃa un templo en este lugar?'
La vista que entró en los ojos era bastante vaga. Se siente como si estuviera en medio de un bosque abandonado.
El templo, construido en ese lugar, daba una impresión sombrÃa y descarnada.
"¿Están haciendo una obra aquÃ?"
me pregunté, Inner Seacomert sonrió.
"Será una obra muy interesante".
Bueno, serás el único que se divierta.
"Te sorprenderás mucho cuando la veas. Es increÃble".
Será más que tu personalidad.
Me alejé escuchando el parloteo de Inner Seacomert.
De todos modos, ahora que estamos aquÃ, tendré que ver si es una obra de teatro o algo asÃ. Me sentà a gusto.
Esto es un regalo del inframundo para Inner Seacomert, al que de todas formas le quedan pocos dÃas de vida.
Eso aligeró mi paso. SÃ, dejará este mundo, pero es una obra de teatro, asà que podemos verla juntos como una celebración de despedida. Entonces........
Fue entonces. Un carruaje aparte de mà y de Inner Seacomert llegó y se detuvo.
Fue una figura inesperada la que se bajó del carruaje.
Si te gusta mi trabajo, puedes apoyarme comprándome un café o una donación. Realmente me motiva. O puedes dejar tus comentarios.

0 Comentarios