La hermana del villano sufre hoy Cap. 132
"¿Cómo sabÃa que vendrÃa a visitar esta tienda?
No me digas que ha contactado con todas las tiendas decentes de esta calle.
...... Espero que no. Me lo imaginaba, pero es realmente espeluznante.
Me froté la piel de gallina bajo las mangas. De repente, me vino a la mente el acosador de una vida anterior.
Lo superpuse con Inner Seacomert. Sus rostros son muy diferentes, pero lo que hacen podrÃa ser similar.
No importa lo guapo que sea, si es un acosador entonces es una bajada de nivel. Si no es un acosador entonces lo que está haciendo ahora es un downgrade, asà que si realmente es un acosador, entonces es más y más downgrade.
No querÃa tratarlo como un ser humano. Eso es bueno. Los sentimientos de culpabilidad y arrepentimiento que surgieron por haber rechazado el corazón de la otra persona se esfumaron y desaparecieron por completo.
Si te lo propones y actúas asÃ, y te conviertes en alguien realmente increÃblemente considerado........ es una mierda.
Endurecà mi expresión incontrolada. Realmente ya no me importa.
"No, prefiero cambiar la pregunta. ¿Por qué estás aquÃ?"
"Si digo que es realmente una coincidencia, ni siquiera lo creerás".
"Si el propósito de aparecer aquà es despertar mi ira, sigue insistiendo asà entonces".
Ocúpate de ello entonces. Me crucé de brazos en un giro.
Los inocentes ojos de Seacomert estaban en problemas.
Hace unos dÃas, parecÃa un cachorro bajo la lluvia. Pero ahora, en cuanto lo vi, me irrité.
¿Me estás tomando el pelo? ¿Qué has hecho bien? ¿Cómo pudiste fingir lástima?
Voy a hacer que te sientas realmente apenado por ti mismo.
Fruncà el ceño, Inner Seacomert dudó. Me miró y dijo.
"¿No puedes darme una oportunidad más?"
"No".
"¿Me odias?"
"SÃ."
No es divertido preguntar si alguien te odia después de hacer algo que tu oponente obviamente odiarÃa.
Pero Inner Seacomert no parecÃa pensar asÃ. Mostró signos de vergüenza cuando dije que sà de un solo golpe.
¿De qué te avergüenzas? Estoy sin palabras. Sorprendentemente, hizo tal pregunta sin esperar mi respuesta.
A primera vista, me pareció que Inner Seacomert habÃa vivido su vida hasta ahora.
Parece que su belleza funcionaba muy bien. Hasta el punto de que la otra persona nunca pensó que alguien pudiera odiar este tipo de cosas.
Lo entiendo, pero no quiero entenderlo. Porque lo odio.
¡Lo odio! ¡Un asco extremo! Un acosador, que no entiende que es puro empujar su mente unilateralmente a un oponente que no le gusta debe ser quemado.
¡Ash es el único que puede acosarme! ¡Por supuesto, no es acosarme en los términos de Ash!
Me levanté de un salto. Es una pérdida de tiempo.
Cuando pasé por delante de Inner Seacomert para salir de allÃ, su voz me atravesó de oreja a oreja.
"¿Sabes por qué me he hecho daño en la muñeca derecha?"
¿Por qué deberÃa saberlo? No dejé de caminar.
"El dÃa después de toparme contigo en la calle, un hombre misterioso que se cubrÃa la cara me atacó en medio de la noche".
No sé quién es el hombre, pero hizo un buen trabajo. DeberÃa recibir una citación. Por cierto, la sala VIP de esta tienda es tan amplia que es una mancha. ¿Por qué la puerta está tan lejos?
"Pero creo que vi al hombre en el Ducado hace un rato".
Mis pies se detuvieron.
Giré la cabeza lentamente.
"Dijiste que el hombre se cubrÃa la cara".
"Tengo buena visión nocturna. Tengo muy buena memoria".
"Ve al grano".
"TenÃan el mismo tipo de cuerpo. Definitivamente. Tengo muy buen ojo para esto. Aunque sólo lo digo por mà mismo".
“…….”
"¿Por qué me rompió la mano derecha? Me pregunto si es porque sujeté la muñeca de la Princesa en ese momento".
Inner Seacomert cruzó los ojos y se rió.
Se levantó de su asiento y dijo, mirándome.
"Debes estar contento. Con un caballero tan leal a la dama a la que sirve".
Pensé en la probabilidad de que las palabras de Inner Seacomert fueran falsas.
Pero pronto me di cuenta de que no significaban nada.
"¿Pruebas?"
"¿Declaración de Um......my?"
Inner Seacomert añadió entonces las palabras.
"O tal vez hay un testigo o tal vez no".
"¿Quizás haya o no haya testigos según mis actos?"
"Eso es. Es bueno hablar con usted, princesa".
Inner Secomert amenaza con convertir a uno de los caballeros de mi familia en asaltantes de la aristocracia si no le escucho ahora.
No necesitará grandes pruebas. Lamentablemente, el marqués de Seacomert es una familia de alto rango.
Si tan sólo su reclamo y las circunstancias en las que fue realmente herido.
Miré fijamente a Inner Seacomert y tomé su muñeca derecha.
"¡Uf!"
Por un momento se tambaleó, gritando con los dientes. Supongo que no está mintiendo acerca de ser herido.
"¿De qué va esto?"
"Eres ruidoso".
Me dolÃa la cabeza. Me aguanté las ganas de arar el pelo.
Las amenazas de Inner Seacomert no son una amenaza para mi seguridad. Es la familia del marqués, pero nosotros somos del duque.
No puede hacerme responsable. En cambio, la situación terminará con el caballero entregado como el criminal.
Ese era el problema. ¿Qué pasará con el caballero si lo entrego? Si es de una familia confiable, tal vez no pase nada, pero si es un plebeyo, estará en problemas.
En el peor de los casos, podrÃa morir. En otras palabras, Inner Seacomert me está amenazando con la vida de uno de los caballeros de mi familia.
'Hay basura ahÃ'.
También es abominable que esté amenazando con algo asà en ausencia de Ash. Si Ash no hubiera estado fuera, ¿habrÃa pensado siquiera en intentar esto?
Puedo apostar que a Inner Seacomert le quedará la muñeca izquierda.
Uf. Extracto de Cal era lindo comparado con este chico. ¿De dónde diablos sigue saliendo esta basura?
"Déjeme decirle, Princesa, que lo que pido no es tan bueno".
Dijo Inner Seacomert con voz fina, tal vez el dolor se haya ido. DeberÃa haberle pegado más fuerte. ¿Debo golpear una vez más ahora?
"¿Qué quieres?"
"Por fin me haces una pregunta. Es realmente trivial. Hay una obra de teatro que se celebrará mañana en el templo que patrocino, asà que me gustarÃa que la vieras conmigo. Sólo nosotros dos, por supuesto".
"¿Cómo de grande es la obra que podrÃa salvar la vida de alguien?"
"No te decepcionará".
Inner Seacomert volvió a sonreÃr, entornando los ojos.
Eso es lo que estoy diciendo. Pensé, mirando su cara que me parecÃa poco afortunada.
SÃ, eso es bueno. Esto es lo que tú decÃas.
Decidà poner a Seacomert Interior en la lista de asesinados.
***
Dentro del templo oscuro. Un anciano con una túnica lo suficientemente larga y generosa como para ser arrastrada al suelo abrió la boca.
"¿Habéis hecho bien las cosas?"
Salió una voz áspera, que reflejaba todos los años.
Entonces, el joven de buena apariencia, arrodillado frente al anciano, respondió cortésmente.
"SÃ. He decidido traerla aquà mañana como estaba previsto".
"De acuerdo".
El anciano miró al joven con cara de satisfacción.
"Has hecho un gran trabajo. Interior".
Pelo rubio brillante, incluso en la luz oscura. Ojos azules que recordaban al mar.
El joven era Inner Seacomert. Inclinó la cabeza.
"Es un honor".
"Las chicas también son fáciles. No se recomponen fácilmente cuando ven tu buen aspecto".
“…….”
Inner Seacomert permaneció en silencio.
No se molestó en hablar. Su apariencia no funcionaba con su oponente, asà que terminó usando la intimidación.
"Ck".
Se dio una patada en la lengua. Su orgullo estaba herido.
Para ser honesto, al principio, pensó que serÃa fácil como dijo el viejo.
'Pensé que era fácil cuando conseguà a Extracto de Lima para trabajar'.
El objetivo de Inner Seacomert es la princesa Lydia Widgreen.
Era su propósito y misión atraerla, que recientemente se descubrió que no era la verdadera hija de la antigua Duquesa y llevarla al lugar que él querÃa.
Pensó brevemente. La razón de la confianza estaba en el propio Inner Seacomert. Era un hombre hermoso. Y sus antecedentes estaban bien. Hablando de un marqués de Seacomert, suele saber a dónde ir.
Aunque no pudo llegar al Duque de Widgreen, la Princesa Lydia era una hija adoptiva que no compartÃa ninguna sangre de todos modos.
El marqués de Seacomert se encuentra en una situación en la que hay que inclinarse ante él. Al menos eso pensaba él.
Inner Seacomert era fácil de llevar. Utilizó a Extracto de Cal para acercarse a la princesa Lydia.
Se mantuvo en un segundo plano, ya sea para enviar la invitación directamente a la princesa o para ser grosero en el proceso.
Inner Seacomert planeó obtener una primera impresión favorable llevando a Extracto de Cal al frente de la princesa, se arrodilló y prometió una compensación en su lugar.
Pero a partir de ahÃ, el plan se torció un poco.
Extracto de Cal, que anunció que habÃa cumplido la orden de la alegrÃa, habÃa reventado de alguna manera sus labios, pero desapareció repentinamente al cabo de un rato.
Se cortó el contacto y nadie sabÃa dónde estaba.
Gracias a esto, "tomar a Extracto de Cal y arrodillarse" en su plan se convirtió en un comienzo imposible.
Fue un poco decepcionante, pero no pudo evitarlo. Aun asÃ, el plan en sà no se fue al garete.
De todos modos, Inner Seacomert entabló una relación con la princesa Lydia bajo el pretexto de la falta de respeto cometida por Extracto de Lima.
Fue realmente una coincidencia que se encontraran en la calle de la capital.
Ese dÃa, Inner Seacomert siguió a Lydia en secreto.
Luego resopló al verla dirigirse a la joyerÃa.
TenÃa una idea clara en su interior. Asà es. Las mujeres sólo tienen en la cabeza joyas, vestidos y hombres guapos.
No dudó en definir asà a una mujer.
De todos modos, probablemente era un prejuicio razonable el haber conocido a mujeres asà hasta ahora, pero no podÃa pensar que sólo habÃa mujeres asà a su alrededor porque su nivel era asà de bajo.
De todos modos, Inner Seacomert preveÃa un éxito fácil.
No sólo tenÃa los recursos para darle todas las joyas que quisiera, sino que también tenÃa la hermosa apariencia de la razón.
Sólo unos cuantos regalos y un par de buenas intenciones.
Es fácil.
Eso pensaba él, pero........
Si te gusta mi trabajo, puedes apoyarme comprándome un café o una donación. Realmente me motiva. O puedes dejar tus comentarios.

0 Comentarios