De hecho, soy la verdadera 58
Dado que Lady Keira y los miembros de la familia Parvis rara vez participaban en actividades sociales, no era extraño que estuviera al margen de los temas tratados por las damas nobles en los círculos sociales.
Y como ella provenía de la estimada familia del Gran Duque, su orgullo sería grande. De hecho, no querría que la vieran como una tonta por no poder seguir el ritmo de las conversaciones de los demás.
Bella: "Entonces, ¿querías evitar parecer una dama del campo que va a la ciudad por primera vez?"
Keira: "No, más bien... El ambiente se vuelve cada vez más incómodo porque no puedo responder correctamente..."
"..."
Bueno, eso es bueno, es posible. Digamos que todo es así.
En este punto, surgió la pregunta más crucial.
¿Por qué Keira Parvis aceptó de buen grado la invitación a mi salón?
¡Incluso hizo la hoja de trucos!
Bella: "De todos modos, un salón sólo para mujeres no es el lugar adecuado para encontrar un marido"
"..."
Bella: "Podrías haber ignorado mi invitación si querías buscar un novio. Al igual que asistió a la fiesta de la marquesa Francais la última vez, ir a un baile y socializar allí sería más eficaz para lograr su objetivo"
Por supuesto, tener contactos también era crucial para encontrar un buen marido. Siguiendo esa lógica, era de alguna manera comprensible aceptar la invitación al salón.
¡Hower! Si alguien se preguntaba si valía la pena la molestia de participar en conversaciones difíciles y desconocidas, la respuesta era un rotundo NO.
Bella sólo podía pensar que también había otro propósito.
Bella: "Me pregunto por qué has aceptado mi invitación"
Keira: "Eso es..."
Bella: "¿Eso es?"
Inesperadamente, la boca de Keira se abrió suavemente. Su voz era tan fuerte como los pasos de una hormiga, pero Bella, que estaba sentada frente a la dama, aún podía oírla.
Keira: "Yo... quería hacer amigos. No quería estar aislada..."
Bella: "¿Qué?"
¿Qué había dicho? Era tan absurdo que a Bella se le quebró la voz.
Bella tosió rápidamente para aclararse la garganta.
Se quedó mirando a Keira, preguntándose si hablaba en serio. Las mejillas de la dama en cuestión estaban de un rojo intenso.
Bella se quedó con la boca abierta por el asombro, y nadie en la sala se planteó señalarlo.
Y es que todos tenían la misma expresión que la Princesa.
Keira: "He estado en algunos bailes antes... Pero no importaba quién me hablara, no podía responder correctamente... Me preocupa que la gente piense que soy una persona aburrida..."
Bella pensó: "La gente no piensa que eres aburrida. Pero sí piensan que eres mala y snob".
Lo supiera o no, Keira siguió murmurando tímidamente.
Keira: "Si sigo actuando así, será aún más difícil socializar... No quiero estar sola en la fiesta como antes"
"..."
La señora que dijo eso parecía adorable.
Ver a esa persona asustada con un aspecto tan adorable hizo que Bella se preguntara si lo había visto mal.
Si es verdad...
Bella: "No querías ignorarme, quieres decir"
La señora no sabía qué decir, así que terminó dando respuestas cortas. Ella no pretendía ignorar a los demás en absoluto.
Los ojos de Keira se abrieron de par en par, murmurando un pequeño "¿Sí?" como respuesta. Bella no escuchó su respuesta.
Bella: "No, estaba hablando sola"
Los comentarios de Keira resolvieron incluso sus otras preocupaciones. ¡Lo mismo que pasó hace unos días! ¡Lo que avergonzaba a Bella hasta la médula sólo de pensarlo!
Keira: "En realidad, hoy he sido muy feliz"
Bella: "¿Sí?"
Keira: "Cuando te vi a ti y a tus amigos en la fiesta de la marquesa, quise unirme a vosotros"
¿Qué? Era un shock tras otro.
Keira: "Pero si me acercara a ti, sólo conseguiría que el ambiente se agriara, así que... Ha sido un placer hablar contigo durante un buen rato hoy"
Anticipando qué más iba a revelar la dama, Bella parpadeó constantemente.
Cuando lo dijo así...
'¿Significa que no se quedó mirando porque pensó que éramos ruidosos, sino porque pensó que nos estábamos divirtiendo?'
Pero no era la forma en que uno miraría a sus compañeros divirtiéndose.
¿Qué parte de esa mirada parecía que quería formar parte de nuestro grupo?
Si Bella parara a cien transeúntes y les preguntara, todos pensarían como ella.
Todavía en estado de shock, la voz de Bella se alzó involuntariamente.
Bella: "¡Mentiras!"
Keira: "¿Perdón?"
La cabeza de Keira se inclinó ligeramente.
¡Bella no podía creerlo[1]!
Bella: "Si tienes conciencia, piénsalo. Quién iba a pensar que tu intensa mirada era la de alguien que quería unirse a nosotros"
¿No deberían ser esos ojos más tristes y lamentables? Los ojos de la señora parecían los de un depredador apuntando a su presa.
A Arabella le vinieron a la mente decenas de posibilidades de por qué la señora Parvis actuaba así.
"¿Averiguó después que era un miembro de la familia imperial?"
Tal vez la señora echó a las mujeres porque pensó que eran ruidosas, pero luego se dio cuenta de que la Princesa estaba entre el grupo.
Sin embargo, era poco probable que la familia Parvis se preocupara por una sola Princesa, especialmente por una que ni siquiera era príncipe.
La vergüenza manchó el rostro de la única hija del Gran Duque.
Bella: "¿No era molesto hacer ruido durante el descanso?"
"¿...?"
Keira no respondió al principio, pero su expresión lo decía todo:
"No tengo ni idea de lo que estás hablando"
Keira: "No sé por qué tienes ese malentendido, pero no tiene sentido. Una sala de fiestas es originalmente un lugar para socializar y divertirse. Si quieres relajarte, vete a la terraza o al salón"
Bella: "¡Eso...!"
Bella no podía volver a su punto sobre la intensa mirada de la dama en la fiesta.
Lady Keira tenía una expresión de completo desconcierto en su rostro. Parecía tan sincera que nadie podría pensar que estaba actuando.
Bella: "¡Me has mirado de reojo y me has fulminado con la mirada! ¿Cómo puede ser esa la mirada de querer participar en una conversación? Si tienes conciencia, piénsalo"
Los modales y la etiqueta salieron por la ventana. La vergüenza y la ira se apoderaron de ella, y Bella estaba casi fuera de sí.
Curiosamente, a Keira le pasó lo mismo.
Keira: "Bueno, es que... eché una mirada furtiva porque pensé que sería demasiado si miraba descaradamente..."
¿Por qué la princesa se enfada más si es la única que ha entendido mal?
En el momento en que Keira pensó en eso, un recuerdo pasó por su mente.
No era sólo la Princesa la que había huido.
"..."
Esa vez, incluso las otras damas tuvieron la misma reacción.
En este punto, una nueva injusticia se presentó. Ella había tenido ese aspecto desde su nacimiento[2].
Realmente quería ser amiga...
Bella: "Ejem, ejem"
Antes de que Keira pudiera empezar a revolcarse en su desesperación, la Princesa dejó escapar una pequeña tos. Keira levantó la vista para ver a la Princesa sonrojada, avergonzada por haberse equivocado.
Bella: "N-no importa cómo sea, si miras a una persona así, la gente podría malinterpretarla fácilmente"
Keira: "... Es cierto"
Keira asintió dócilmente.
Ni que decir tiene que Bella volvió a sentirse mortificada por la dócil respuesta de la dama.
'Bueno, eso es lo que dijo Sir Arthur'
Cuando hablas con la gente, no tienes que mirar a los ojos; tienes que girar la cabeza y mirarlos.
Keira levantó la vista, pensando: "Entonces, fue un malentendido".
"¿..?"
Se encontró mirando la cara sonrojada de la Princesa.
Keira: "¿Alteza? No tiene buen aspecto"
Bella: "No es que no tenga buen aspecto..."
Keira no entendía lo que la princesa estaba murmurando. Ladeó la cabeza.
Keira: "¿Su Alteza? ¿Seguro que estás bien? Si no te sientes bien, por favor, descansa. Me despido"
Bella: "Ah, claro. Eso sería lo mejor. No he dormido bien últimamente, así que mi estado es un poco..."
Luego explicó lo cansada que había estado en los últimos días.
'¿Por qué me está explicando esto?'
Keira recordó el viejo dicho de que la gente habla mucho cuando pone excusas, pero se sacudió el pensamiento. No había ninguna razón para que la princesa fingiera estar enferma ante Keira.
Bella: "No me encuentro bien, así que me temo que no puedo acompañarte"
Keira: "Por supuesto. Descansa bien"
Bella: "Gracias por tu consideración": "Gracias por su consideración"
Las criadas abrieron la puerta para Keira, que se dirigía a la salida. Con la cabeza gacha, vieron a Keira salir. Parecían tener ganas de cotillear.
Las que atendían a Arabella también eran aristócratas, al igual que las criadas que trabajaban en el Palacio Imperial.
Los miembros de la nobleza que vivían en la capital tenían muchas conexiones: familia, parientes, amigos, amantes. En otras palabras, mucha gente pronto se enteraría de lo que las criadas acababan de ver.
Estaba relacionado con la familia imperial, por lo que los rumores probablemente se extenderían entre los nobles aunque no pudieran hablar de ello abiertamente.
Aunque no dijeran nada...
'¡Qué vergüenza!'
Ese era el problema.
Nota Asure: [1] Bella pensó '오리발 내밀다...', un modismo para describir a alguien que niega la verdad y no se hace responsable de su error. La traducción literal de la frase es 'sacar la pata de pato'.
Si te gusta mi trabajo, puedes apoyarme comprándome un café o una donación. Realmente me motiva. O puedes dejar una votación o un comentario 😁😄
0 Comentarios
Deja tu comentario p'