CROSSING THE CROWD TO CHASE LOVE 20

CROSSING THE CROWD TO CHASE LOVE 20

         





CAPITULO 20
Encuentro con el Señor Peacock de Nuevo



Yun Shi Yi tocó ligeramente la piel de su esposa, angustia aparente en sus ojos: “Ese sinvergüenza en realidad se atrevió a hacerte esto. Ahora mismo, ¿la esposa debe tener mucho dolor?

Ruan Zhu sonrió débilmente: “Estos moretones no son nada. Es solo que duele muchísimo por dentro ”. Sus áreas internas eran poco profundas pero sus ejes eran largos. Cada vez que tenían relaciones sexuales, Yun Shi Yi prestaba atención a este punto, pero Yun Shi Wei era imprudente e invariablemente actuaba imprudentemente.

"Este esposo aplicará medicamentos para la esposa". Yun Shi Yi abrió un cofre oscuro en la mesa auxiliar, hurgando por un momento antes de encontrar una botella de porcelana refinada. Al deshacer el sello, una fragante esencia médica asaltó su nariz. Le separó las piernas, metiendo el dedo en el ungüento antes de insertarlo dentro de ella ...

Una sensación refrescante goteó de sus dedos y el dolor originalmente punzante se desvaneció. Aunque los dos habían tenido relaciones íntimas varias veces antes, ella todavía se sonrojaba por sus caricias y su obvia ternura.

Retiró los dedos de su interior. Untando sus dedos de nuevo con el ungüento, esta vez lo extendió sobre su piel.

“Este ungüento definitivamente no es un producto común, así que es una lástima usarlo. Estos moretones en mi cuerpo también desaparecerán en unos pocos días, incluso sin aplicar medicamentos ”. Ruan Zhu estaba acostumbrada a ser pobre de su vida anterior y no podía soportar ver que se desperdiciaban artículos. En este momento, no sabía que esta era la forma correcta de usar la pomada y que este producto también era por lo que Tian Chu era más famoso. Su valor valía miles de oro, similar a ning lu xiang. [a] Si ella supiera todo esto, no había duda de que escupiría sangre en estado de shock.

"No importa qué tan buena sea la pomada, nunca se comparará con la importancia del cuerpo de la esposa". Yun Shi Yi extendió ning lu xiang sobre todos los moretones de su cuerpo. Una vez que terminó, la tomó en sus brazos: "Espera un poco mientras el ungüento se filtra en tu piel antes de recostarte en la cama".

"No soy tan frágil".

“Eso no servirá. Primero, amamanta bien tu cuerpo. Estos dos días, no se preocupe por los asuntos domésticos. Deje que el mayordomo lo maneje. Después de todo, era él quien lo había manejado todo anteriormente. Si alguna vez siente que algo no es apropiado o correcto, simplemente dígale que lo rehaga ".

El mayordomo Wang de la residencia era alguien enviado por el Maestro Yun e hizo las cosas con extremo cuidado. Sin embargo, era igualmente malo: le encantaba beber y apostar y también le encantaba presumir ante todos los que escuchaban. Beber y apostar puede hacer que otras personas se sientan irritadas, pero hablar en grande no significa nada. No importa en qué dirección se sople, no fue posible volar las vacas hacia los Cielos. [b] La impresión de Ruan Zhu de este hombre fue regular, pero era inapropiado que ella dijera algo ya que había entrado en la propiedad. después de el.

Recordó el asunto de esta mañana: "¿Hay algún problema con tu trabajo?"

Ella realmente no entendía cómo hacer negocios. En realidad, ella había estudiado negocios [c] en la universidad en su vida pasada, pero había roncado poco después de que comenzaran las clases, así que no pudo ayudarlo.

"Todo está bien. Solo cuídate de comer y dormir bien. Cuidarte para ser blanca y rolliza es la mayor ayuda que puedes darle a este esposo ". Realmente tenía problemas con el trabajo, pero no quería que ella también tuviera que preocuparse. Desde la infancia, su padre le había enseñado que ser el dueño de la casa significaba tener que asumir las pesadas responsabilidades de mantener la casa. No importa cuán difíciles y laboriosos fueran los asuntos externos, uno debe y no debe perder los estribos frente a su esposa e hijos.
 
Después de un tiempo, Yun Shi Yi colocó a Ruan Zhu en la cama. Ordenó a los sirvientes que llevaran la comida de la mesa a la cocina para recalentarla y luego comió unos platos con su esposa.

No existían programas de entretenimiento para divertirse en la época antigua. Después de la cena, solo se podía leer o escribir. Yun Shi Yi se centró en coleccionar libros académicos, por lo que Ruan Zhu aprovechó esta oportunidad para revisarlos, pero después de un tiempo, sintió que su cabeza estaba dando vueltas. En cambio, encontró un libro de historia para leer. Incluso si algunos de los personajes eran difíciles de entender y también estaban en la forma tradicional, no debería ser tan difícil de leer y comprender con el nivel de educación por el que había pasado. Si se encontrara con un personaje tradicional desconocido, incluso adivinar a ciegas debería ser suficiente para superarlo. [d]

Cuando el tiempo de xu [1] pasó a la mitad, Ruan Zhu comenzó a sentirse somnoliento. Desde que había cruzado, su reloj biológico básicamente se había convertido en el mismo que el de una persona antigua.

Yun Shi Yi la abrazó cuando los dos entraron en la tierra de los sueños. Esta noche, no había ningún Yun Shi Wei causando estragos junto a ellos. Los dos durmieron particularmente profundamente.

Durante los siguientes días, Yun Shi Yi salió todos los días porque estaba ocupado con el trabajo y Yun Shi Wei también necesitaba buscar trabajo. Solo en casa, Ruan Zhu estaba muy aburrida. Después de hablar con Yun Shi Yi, eligió un día con buen clima y siguió a Xiao Feng hasta la puerta para ir de compras con Nuan Chun y Nuan Qing.

Yun Shi Yi había dejado a un lado especialmente a Xiao Feng para que fuera su guía, ya que le preocupaba que su esposa no estuviera familiarizada con los paseos por Lan Zhou.

Se dice que hace varios cientos de años, Lan Zhou era una ciudad menos conocida, pero debido a que el Gran Ancestro de la dinastía actual había dejado su legado aquí, el área también había prosperado como resultado. Además, las condiciones geográficas eran superiores y gradualmente la ciudad creció hasta convertirse en la ciudad principal más floreciente fuera de la capital imperial. Todos los viajeros que se dirigen al norte desde el sur optarían por detenerse aquí para descansar antes de continuar sus viajes. Diariamente se descargaba de los muelles un flujo interminable de bienes cotidianos antes de ser transportados por tierra para ser vendidos en varios lugares.

El nivel de vida de los plebeyos podría considerarse más alto que en otros lugares, pero no importa dónde se viva, siempre habrá una brecha entre los pobres y los indigentes. En todas partes de la ciudad, no había escasez de mendigos con harapos raídos, agarrando un cuenco roto por la posibilidad de recibir algo de dinero o sobras.

Xiao Feng señaló a los mendigos masculinos: “Señora, no los vea como de los que hay que tener lástima, ya que en realidad son indignos de simpatía. Son mendigos porque son demasiado vagos y no están dispuestos a trabajar duro, que es la única razón por la que actualmente se sienten tan miserables. Por lo general, regresan a casa después de haber pedido suficiente dinero y luego se cambian y se ponen ropas brillantes y limpias, con el mismo aspecto que los demás plebeyos. Pero su posición tampoco es alta y serán ignorados por su esposa y sus otros maridos en casa ".

Ser mendigo también es una profesión. En la medida de lo posible, uno debe usar una mirada normal al mirarlos, en lugar de una mirada sesgada. Los antiguos chinos ya habían llevado la profesión de mendigo a tales alturas, y la unión de mendigos de los tiempos modernos se formó exactamente de esta manera.

“Cuando salen a pedir limosna, no dirigen su acto hacia los nativos, que son conscientes de sus trucos y no les hacen caso. En cambio, suplican frente a los viajeros y otros turistas. La mayoría de estos visitantes extranjeros son adinerados y pocos de ellos se preocupan por regalar y perder pequeñas cantidades de dinero ".

El mundo de su vida anterior también era así. Los mendigos preferían especialmente quedarse en las estaciones de tren o en los aeropuertos y cuando se encontraban con un extranjero, extendían sus manos hacia afuera. No querían comida, solo dinero. Si le dieran comida, se la tirarían a la cara y empezarían a maldecir.
 
“Los que mendigan comida son verdaderamente los que se lamentan. La mayoría de ellos son ancianos, están enfermos o han sido expulsados ​​por su esposa por no tener talentos. Viven la vida día a día y si les resultaba imposible seguir viviendo, encontrarían un lugar donde acabar con su vida y solo las autoridades irían a recoger sus cuerpos. Hacían rodar los cadáveres en una alfombra de hierba antes de sacarlos de la ciudad para enterrarlos en un páramo ”.

No fue fácil para la gente de este espacio-tiempo vivir. Pero al menos los plebeyos de Tian Chu pudieron morir y ser enterrados adecuadamente. En su vida anterior, el padre de uno de sus compañeros de clase había tenido un atropello y fuga. La familia de su compañera de clase no había recibido ni un centavo de compensación y había gastado bastante solo para manejar los asuntos en el crematorio. Su familia había perdido su pilar económico y su compañera de clase más tarde no pudo pagar la matrícula y, sin siquiera graduarse, se fue al sur por trabajo.

También estaba su madre, que había muerto tantos años antes. Ruan Zhu se sintió momentáneamente triste. Debido a que su familia era pobre, ella no había podido costear una parcela de entierro, por lo que trató de encontrar una colina estéril para enterrar las cenizas de su madre. Pero unos años después, esa colina había sido vendida y encontró un aviso que le ordenaba mover las cenizas. Como resultado, su familia trasladó el lugar del entierro a otra colina, pero recibió otra carta de notificación apenas un año después. Se iba a erigir un templo en esa área, por lo que su cementerio tenía que ser reubicado rápidamente o de lo contrario sería arrasado.

La supervivencia fue un desafío. Podrías estar vivo pero sin un lugar donde quedarte o muerto pero sin una pulgada de espacio para enterrar tus cenizas, sin poder permitirte vivir, sin poder permitirte morir.

Quizás era mejor haber transmigrado, ah. Al menos no hubo límites a los derechos de propiedad ni desalojos forzosos. Si uno quisiera construir una casa, podría construir tantas casas como quisiera en su propiedad familiar. A nadie le importaría cuántas construyes y las casas podrían usarse para siempre.

Bajo la insistencia de Xiao Feng, pasaron por varias casas de seda que eran tiendas famosas. Pero en cuanto a sus precios, Ruan Zhu se quedó sin palabras. La tela más barata todavía cuesta cinco taels de plata. Aquí, un tael de plata equivalía a quinientos RMB modernos. Cinco veces quinientos, dos mil quinientos, eso era 2500 RMB, el equivalente al salario de un mes para un trabajador común. Durante el tiempo que estuvo en la universidad, sus gastos de manutención durante un mes fueron de solo 900 RMB.

Ruan Zhu estaba acostumbrado a ser frugal. Aunque antes de irse, Yun Shi Yi le había dado bastantes billetes de plata, no podía soportar gastarlos. Preguntó repetidamente el precio de cada artículo que vio, terminó sin comprar nada y pidió a sus asistentes masculinos que se alejaran de las casas de seda.

El gerente había pensado que había aparecido un pez grande y que podía ganar una buena suma. Pero, inesperadamente, fue un tacaño y estaba tan enojado que quiso partir su barba en dos.

Después de que Ruan Zhu y su grupo salieron de la tienda, todavía podían escuchar al gerente maldiciéndolos: “Me pregunto de quién es la familia de esta señorita para llevar ropa tan brillante y pulcra. Sin embargo, veo que ella es solo un pobre fantasma que finge ser de una familia adinerada. Probablemente ni siquiera pueda permitirse un plato de arroz ".

Nuan Chun y Nuan Qing se sintieron increíblemente avergonzados. Eran sirvientes nacidos y criados en la residencia, por lo que estaban acostumbrados a que sus amos gastaran dinero libremente. No entendían lo que estaba pasando con su señorita, así que Nuan Chun preguntó: “Si la señorita se siente incómoda gastando la moneda de la maestra, ¿no le dio la señora a la señorita una gran dote cuando partimos de la casa materna de la señorita? El valor de esos artículos es suficiente para comprar varias de estas casas de seda ".

Ruan Zhu se había enfurecido por las burlas del gerente y había ofrecido una crítica silenciosa en su mente: ¿Solo un pequeño gerente de una casa de seda y quieres actuar con arrogancia alrededor de quién? ¡Cuando llegue a casa, haré que mi esposo compre la tienda contigo incluido! Pero tuvo que mantener su actitud elegante: “Simplemente creo que la seda que se ofrece en el interior no es de la calidad suficiente. Se ha presumido mucho, pero el producto es mediocre. Un trozo al azar de esta muselina roja en mi cuerpo es suficiente para comprar cualquier perno que se ofrezca en estas casas de seda ".
 
Xiao Feng tenía algo del estilo de su Maestro y dijo con altivez: “Lo que dijo la Maestra es correcto. Estas sedas comunes no son adecuadas para que las usen las personas de nuestro hogar. Usarlos para engañar a los ojos de la gente común es adecuado por su calidad y estándar ".

Al ver a alguien hablar palabras que eran agradables de escuchar, Ruan Zhu sonrió tan ampliamente que sus ojos se convirtieron en medias lunas.

El grupo continuó charlando mientras caminaban y pasaron por algunas tiendas más, incluida una que vendía piedras preciosas y otras joyas. Esta tienda tenía un nombre que sonaba agradable de Ming Xiang Cui Yu [e] y era muy famosa dentro de Lan Zhou. A las Madams y Miss de toda la aristocracia y otras familias ricas les gustaba hacer sus pedidos de joyas aquí.

Xiao Feng llevó con entusiasmo a su Ama a la tienda. Recordó esta mañana antes de que se fueran, su Maestro les había especificado que visitaran más joyerías. Lo que le gustara a Mistress, solo cómpralo. Incluso si ella no los usara, podrían almacenarse. En resumen, mientras ella fuera feliz, todo estaba bien.

La tienda era digna de llamarse Ming Xiang Cui Yu. El interior estaba lleno de brillantes joyas para deleitar la vista. Todo tipo de piedras preciosas brillaban con su brillo, tan cegador que uno no podía abrir los ojos.

Pero Ruan Zhu negó con la cabeza tan pronto como vio estas piezas. Esta vez, no era que estuviera siendo barata, sino que realmente no se puso joyas en los ojos. Aunque nunca había comprado cosas tan preciosas en su vida anterior, eso no significaba que nunca antes las hubiera visto. Con frecuencia había comprado imitaciones que costaban solo de tres a cinco RMB, y su trabajo manual era mucho más refinado que estos aquí en la tienda.

La era antigua estaba restringida por la tecnología y el alcance. Todos los adornos eran sencillos y sin adornos, pero no delicados ni refinados. Los patrones utilizados también fueron lamentablemente deficientes.

El gerente era un anciano delgado que llevaba muchos años en este cargo y estaba acostumbrado a ver aparecer diversas expresiones en el rostro de sus clientes. Con una mirada a la expresión de la dama que estaba frente a él, se dio cuenta de lo que tenía en mente y no pudo evitar sentirse desconcertado. “Nuestro Ming Xiang Cui Yu es famoso en el país de Tian Chu e incluso tenemos una sucursal en la capital imperial. Esta vieja no es para presumir, pero mientras sea una pieza que nuestra tienda ponga a la venta, nunca ha habido un caso de que un cliente no quede satisfecho ”.

"Eso es porque nunca has visto lo mejor". Esta vez, Ruan Zhu no planeaba ser despreciada, por lo que sus palabras se dijeron de manera bastante descortés. La otra parte parecía ser una veterana en el negocio. Si fuera alguien que todavía estaba en la flor de la juventud, ella no diría este tipo de palabras.

El gerente no se enojó y pensó por un momento: “También aceptamos pedidos personalizados aquí. Si esta señorita tiene un estilo en particular en mente, puede dibujarlo para que los artesanos forjen el producto. Pero el precio sería más caro ".

Ruan Zhu vaciló antes de asentir con la cabeza. De su bolso, sacó una pluma de ganso. Sumergiéndolo en la tinta del costado, dibujó en el papel que trajo el gerente. En su vida pasada, había pasado varios años de su infancia aprendiendo caligrafía china, pero este pasatiempo había sido descartado después de que ingresó a la escuela secundaria porque estaba demasiado ocupada. Ahora tenía pensamientos de retomar este pasatiempo de nuevo, pero no era tan simple, así que bien podría usar un bolígrafo de punta dura.

En cuanto a su bolso, esto era algo que pertenecía al dueño original de este cuerpo. Si no hubiera cruzado, no habría sabido que los bolsos habían prevalecido durante mucho tiempo en las épocas antiguas. En Internet, había visto previamente pinturas de damas de la corte de la dinastía Tang con carteras deportivas y en ese momento pensó que era inconcebible.

Los hombres de esta época prestaron especial atención a ganarse el favor del sexo femenino. Todos los patrones y diseños de bolsos que uno pueda imaginar se pueden encontrar en las tiendas. Las flores bordadas eran extraordinariamente hermosas y se podía usar cuero o tela como material base. Si quería enriquecerse, diseñar bolsos también era un método, ya que podía piratear los famosos estilos de su mundo anterior.
 
El gerente tenía experiencia y estaba bien informado. Aunque sintió que esta clienta usando un bolígrafo de plumas de ganso era inesperado, no se sorprendió. Lan Zhou estaba floreciendo y los comerciantes ambulantes del extranjero lo visitaban con frecuencia, por lo que no había escasez de personas que usaban púas de plumas de ganso.

Ruan Zhu solo tardó diez minutos en dibujar un conjunto de joyas, que consta de adornos para el cabello, un par de aretes, un collar, una pulsera y un anillo. Sus diseños se mantuvieron con las tendencias actuales y al mismo tiempo introdujeron varias ideas nuevas. Teniendo en cuenta las habilidades de forja de la era actual, mantuvo sus diseños simples pero elegantes. Había practicado dibujar durante dos años cuando era joven, por lo que dibujar estas piezas no requirió mucho esfuerzo.

Al pasar el boceto terminado, el gerente exclamó repetidamente de admiración al ver lo que había en el papel, proclamando el estilo como muy delicado y refinado, un estilo que nunca había visto aunque había vivido durante tanto tiempo hasta esta vejez.

Ruan Zhu negoció el precio y, al entregar el anticipo, acordó recoger los artículos después de diez días. Mientras se giraba para salir de la tienda, inesperadamente, un hombre vestido de blanco acababa de entrar en Ming Xiang Cui Yu. Con ropa blanca que contrastaba muy bien con su cabello negro, era incomparablemente guapo.

Quien era este

Era precisamente ese hombre pavo real narcisista que había conocido en el patio trasero de la casa de té Wanyue hace varios días cuando estaba atrapada fuera de las puertas de la ciudad.










Rincón del Traductor

[1] | xu | uno de los antiguos períodos chinos de dos horas; designado para 7-9 pm

[a] Referencia a Emperatrices en el castillo o La leyenda de Zhen Huan, muy famosa serie de televisión china de 2011 protagonizada por Sun Li. No pude encontrar una traducción al inglés y no quería matarla, así que la dejé como pinyin.

[b] Juego de palabras. Una forma de decir 'fanfarronear' es 吹牛 que literalmente significa 'soplar (una) vaca'. El significado de la oración es: no importa cuánto uno se jacte, todo es insustancial.

[c] Un tema amplio que combina elementos de varios campos relacionados con la empresa 

[d] Actualmente hay dos conjuntos de chino escrito: tradicional vs simplificado. Tradicional es lo que históricamente se usó y todavía se usa en Taiwán, Hong Kong y Macao, mientras que la simplificación se usa en China y oficialmente en Malasia y Singapur. La diferencia entre los dos es que la simplificación reduce el número de trazos necesarios para la mayoría de los caracteres. 

[e] Ming Xiang Cui Yu, una traducción literal muy aproximada es 'té fragante, brillo de jade'


Publicar un comentario

0 Comentarios

Haz clic aquí