PLPMDSG 139





POR LA PERFECTA MUERTE DE SEÑORA GRAYSON 139



⋅-⋅⋅-⋅⊰⋅-⋅⋅-⋅⋅-⋅⋅-⋅∙∘☽༓☾∘∙-⋅⋅⋅-⋅⋅⊰⋅-⋅⋅-⋅⋅-⋅⋅-⋅




Señor Turner, con el rostro pálido, miraba al hombre que lo había estado amenazando. Ahora estaba de bruces en el suelo, temblando, con la cara enterrada. Ni siquiera un grito de auxilio, solo un gemido de dolor ahogado por la tierra y el polvo del piso sucio del almacén abandonado.

A pesar de todo, Robert luchó por liberarse, retorciéndose. Pero cuando Isaac puso una rodilla en su espalda y le aplicó todo su peso, su resistencia se desvaneció de inmediato. Solo le quedó rasguñar el piso con las uñas.

Era una violencia cruda, intimidante con solo verla. A pesar de que él mismo podría haber terminado igual que ese hombre que se retorcía, Señor Turner frunció el ceño, sintiendo un miedo y un rechazo obvios ante lo que veía.


—... ¿Lo va a matar?


Finalmente, Señor Turner se armó de valor para preguntar. Vio cómo la sangre se acumulaba y le salía por la oreja a Robert, que seguía con la cara en el suelo. Seguramente la parte más prominente de su cara, la nariz, estaba destrozada.

Con la pregunta de Señor Turner, el hombre levantó la cabeza y lo miró fijamente. Sus ojos azules seguían brillando. Eran ojos que se habían vuelto insensibles después de acostumbrarse por mucho tiempo a la violencia y el asesinato justificados.


—Solo le estoy quitando las fuerzas. Nos lo llevaremos vivo.

—... Si sigue así, creo que va a morir.

—No va a morir.


A pesar de su miedo, Señor Turner preguntó con una preocupación mezclada con curiosidad, y recibió una respuesta firme del hombre. Señor Turner lo vio sacar una cuerda redonda del interior de su abrigo para atar los brazos de Robert.

Solo entonces, Robert pudo respirar un poco. Con la nariz rota, goteando sangre, se quejaba. Con una mejilla apoyada contra el piso sucio, logró mirar al hombre y sonrió. Sí, se reía levemente. Para Señor Turner, era una escena extraña y completamente incomprensible.


—... Ustedes dos, ¿tal vez se conocían...?


'¿Se conocían?'

preguntó Señor Turner, mientras recogía sus lentes rotos.

Isaac, que ataba los brazos de Robert sin piedad, se detuvo un momento como si se hubiera dado cuenta de algo. Luego, con el rostro inexpresivo, miró a Robert.


—... Ah, ahora sí me acuerdo de quién eres.


Dijo que solo en ese momento se había acordado de Robert. Isaac, que no lo había recordado en la fiesta de cumpleaños de Sasha, donde se reencontraron después de un tiempo, lo recordaba solo como uno de los soldados administrativos que había visto un par de veces de pasada.

Robert ya no sonrió.


—Ese idiota que hablaba de sí mismo sin que a nadie le importara. ¿No?


El hombre frente a él seguía siendo el mismo idiota detestable que Robert había conocido la primera vez. El tipo que, no solo rechazó su amistad, sino que también lo avergonzó. Ahora Robert lo miraba con furia. Con los brazos atados en esa situación humillante, miraba a Isaac con los ojos inyectados de rabia.

A Isaac no le importó, presionó la espalda de Robert con el pie, con aún más fuerza que antes, para atarle también los pies. La cara de Robert volvió a quedar enterrada en el piso.

'Qué patético'

pensó Isaac. Solo ahora entendía la actitud de Robert en la fiesta, que parecía extrañamente hostil e incluso provocadora. Sin embargo, no sintió gran cosa. ¿Acaso no eran muchos los que lo admiraban de esa forma unilateral para luego enloquecer sin razón? Robert era solo uno más de los muchos patéticos que Isaac había visto.

Al igual que en ese entonces, a Isaac no le interesa Robert. No le importa.


—Soy Fincher.


Después de amordazar la boca de Robert, Isaac se lo echó al hombro como un costal de papas y miró a Señor Turner. Este seguía sentado en la silla, tratando de ponerse al menos la montura rota de los lentes detrás de las orejas.


—... Soy Turner. El de la señorita Sasha...

—Sí. El abogado. He oído mucho de usted.


Le pareció una presentación innecesaria. Luego, Isaac le preguntó: — ¿Puede caminar? Cuando puso los pies en el suelo, sus rodillas temblaron un poco. No sabía si era por haber presenciado una escena tan extraña o por no haber comido en dos días.

En cualquier caso, Señor Turner siguió a Isaac y salió lentamente del almacén. No había ni una sola de las personas que se habían quedado afuera en caso de que alguien intentara escapar, ni en el almacén ni en los rincones del callejón.


—Hoy a las dos de la tarde es el primer juicio de mi esposa.

—... ¿Qué dice?

—La familia de Duque Grayson la ha denunciado. La acusan de suplantación de identidad y de obtener una licencia de matrimonio con una identidad falsa.


Era la madrugada, antes de que saliera el sol. Isaac y el abogado pasaron junto a los hombres tendidos cerca de la entrada y salieron por otro callejón.


—No se preocupe por eso. Otros se encargarán de ellos.


Con su espalda aún visible, Isaac habló mientras caminaba.

No se atrevió a preguntar quiénes eran esos 'otros'. En parte porque sabía que no le respondería, pero también porque tuvo la intuición de que solo con saberlo, se involucraría con ellos.


—Ya sabía que había sido denunciada. Por eso salí, para ir a verla lo antes posible... Pero no esperaba que me atraparan tan pronto.

—¿Se estaba escondiendo?


Se detuvo de repente. El hombre que caminaba delante se dio la vuelta y le preguntó al abogado. Su actitud no era amenazante, pero incluso con la vista borrosa, Señor Turner pudo ver su rostro endurecido. Señor Turner suspiró.


—…Así es. Alguien me avisó con anticipación. Me dijeron que el Duque se estaba moviendo de forma extraña y que no fuera a la oficina, que me escondiera. No me dieron una razón específica.

—… ¿Quién?


El hombre se acercó un paso al abogado y preguntó.

Él ya es el esposo de Sasha. Y aun sabiendo el secreto de ella, vino a rescatarme a mí, su abogado.

Señor Turner acababa de tomar una decisión y estaba a punto de responder con sinceridad, cuando Isaac, como si no necesitara una respuesta, murmuró para confirmar:


—Es ese sirviente, Theodore. ¿No?

—Sasha se lo dijo, ¿verdad?


Isaac asintió.


—Parece que ese sirviente sabe más de lo que pensaba. ¿Usted qué tanto sabe?

—¿Sobre qué, específicamente?

—Por qué el Duque está tan desesperado por deshacerse de mi esposa. Y si la razón tiene que ver con la verdadera Sasha Grayson.


Hubo un momento de silencio. La conversación en voz baja entre los dos se detuvo, y el callejón se sumió en un silencio asfixiante junto con la oscuridad. El callejón, por donde hacía tiempo que nadie pasaba, se sentía tétrico, como un lugar muerto.


—Parece que Theodore le podría dar una respuesta más clara, Sr. Fincher, tal como lo sospechaba. Yo solo me encargué de administrar la herencia y la fundación de la gran señora. La señorita Sasha se encargó de la gestión de la mansión, Señor Theodore…


Isaac esperó pacientemente a que Señor Turner volviera a hablar.


—Probablemente él cuidaba a la verdadera nieta. Quiero decir, como yo me encargaba de la fundación, no tenía más remedio que ver los libros de contabilidad donde entraba y salía el dinero. Vi un nombre entre las listas de donaciones a innumerables orfanatos y escuelas. También vi que una suma considerable de dinero se transfería periódicamente a ese nombre desconocido durante varios años. Claro, al ver eso no le pregunté nada a la gran señora.

—…...

—Por favor, tenga en cuenta que todo esto es solo una suposición.

—Entiendo.


Isaac guio a Señor Turner a un callejón más estrecho. Para Señor Turner, que se tambaleaba por la visión borrosa, era incluso mejor. Señor Turner, sin dudarlo, puso una mano en la pared con un olor a humedad para sostenerse y siguió caminando.


—Por cierto, el primer juicio es demasiado pronto.

—Creo que su intención es deshacerse de mi esposa con un juicio sumario. Por eso he insistido en que mi prioridad era encontrarlo a usted… No es que no confíe en ellos, pero quería sacar a mi esposa del tribunal un poco más rápido.

—… ¿Prioridad? Entonces, ¿qué más piensa hacer además de rescatarme…?

—No puedo decírselo. Seguro que habrá una forma de salvar a mi esposa. Abogado.


Al final del callejón se veía una luz tenue. Era un bienvenido rayo de luz en un lugar tan oscuro, con los techos de los edificios bloqueando incluso el cielo.

Señor Turner le respondió a la espalda del hombre que caminaba delante.


—…Claro. La gran señora ya había pensado en algo. Si lo usamos, Señorita Sasha podrá evitar el castigo.


Isaac, al escuchar la respuesta segura de Señor Turner, pareció satisfecho y murmuró:


—…Eso es.


En algún momento salieron del estrecho callejón y llegaron a una calle. Aunque seguía siendo una calle desierta y abandonada, al menos estaba más iluminada que antes.

Y un hombre desconocido los estaba esperando.


—Vaya con él de inmediato para ver a mi esposa.


Isaac se dio la vuelta para hablar con Señor Turner. Como había más luz, sus amenazantes ojos azules se veían mejor. Y también se veía mejor que Isaac cargaba a un hombre como si no fuera nada.


—…Espere un momento. Antes de eso… tengo que llevarme algo. Por si acaso, moví todos los documentos de mi oficina. Necesitamos pasar por la fundación.

—Yo lo acompaño hasta allá.


Cuando Señor Turner lo dijo para sí mismo, el hombre misterioso asintió y respondió.

El hombre tenía un aspecto y ropa normales, pero una extraña aura. Señor Turner lo miró sin imaginarse ni por un segundo que era un agente de una agencia secreta, y cuando Isaac asintió, se acercó a él.


—Entonces, ¿la idea es apagar el fuego más urgente primero? Entendido.












⋅•⋅⋅•⋅⊰⋅•⋅⋅•⋅⋅•⋅⋅•⋅∙∘☽༓☾∘∙•⋅⋅⋅•⋅⋅⊰⋅•⋅⋅•⋅⋅•⋅⋅•⋅











¡Bang!



La puerta de la corte se abrió y apareció un oficial de justicia que, a primera vista, parecía insignificante. El juez de paz frunció el ceño ante su repentina aparición, pero se quedó callado, con el rostro endurecido, cuando el oficial se le acercó y le susurró algo al oído.

Lord Bradshaw, con un rostro visiblemente incómodo, miró directamente a Sasha.

Luego, se atrevió a hablar:


—Se suspende la sesión.


⋅-⋅⋅-⋅⊰⋅-⋅⋅-⋅⋅-⋅⋅-⋅∙∘☽༓☾∘∙-⋅⋅⋅-⋅⋅⊰⋅-⋅⋅-⋅⋅-⋅⋅-⋅


Si te gusta mi trabajo, puedes apoyarme comprándome un café o una donación. Realmente me motiva. O puedes dejar una votación o un comentario 😁😄

Publicar un comentario

0 Comentarios