Llora Hermosamente 46
Traducción Coreano - Español: Asure
"¿Sir Akkard? ¿Por qué estás aquí .......?"
Damia abrió mucho los ojos y lo miró. Nunca había soñado que vería a Akkard en este lugar. Al ver su cara de sorpresa, Akkard chasqueó la lengua.
"Explicación más tarde. Primero salgamos de esta situación"
Afuera, las damas hablan y dicen: '¿Eh? ¿No has oído nada dentro?'
Tendré que volver contigo lo antes posible.
Akkard miró el conjunto casi desnudo de Damia y pensó. Klaus también luchó mientras intentaba separarse del antebrazo de Akkard, que le había agarrado el pelo, cuando sus planes parecían ser en vano.
"¡Déjame! ¡Suéltame! ¿Quién eres tú?"
"Cállate"
Por desgracia, Akkard no pestañeó. Clavó la cabeza de Klaus en el reposabrazos del sofá. Con el sonido de una sandía madura golpeándose, Klaus gimió.
"¡¡¡Argh!!!"
"¿Aún no te has desmayado? Entonces una vez más"
'...... también tiene una mala personalidad'
Damia miró a Akkard con ojos ligeramente cansados. Lo golpeó una y otra vez, casi aplastando la cabeza de Klaus.
Por un breve momento, Klaus se convirtió en una amasadora Al ver esto, los labios de Akkard se elevaron lentamente.
"Ugh......."
Finalmente, Klaus se desmayó. De hecho, fue hasta el punto en que fue fácil de soportar hasta ahora. Akkard tiró al Klaus caído al suelo y lo pateó con los pies.
Bang
Fue como si se oyera un extraño estruendo. Los ojos de Damia revolotearon ante esto y Akkard se encogió de hombros y añadió como excusa
"Sólo comprobé si realmente me había desmayado"
Aun así, fue muy emotivo. Sin saberlo, se preguntó si Klaus había comprado a Akkard un rencor contra él.
Damia miró a Klaus, que se había desmayado. Entonces, la expresión de Akkard se tornó rápidamente insatisfecha. Cubrió suavemente a Klaus con su cuerpo y con un brazo levantó a Damia en un instante.
"Ahora no es el momento de estar ociosa, Damia. Quítate la ropa rápidamente"
"...... ¿Eh? ¿Quieres que me quite la ropa?"
'¿Qué significa esto?'
Damia miró su fina camisola, que casi se había desprendido. Si se quitaba esto, era obvio que estaría desnuda.
Pero Akkard no dio dos explicaciones. Se dio la vuelta y empezó a desnudar al desmayado Klaus. Damia, que al principio estaba desconcertada preguntándose qué estaba haciendo, pronto se dio cuenta.
'¿Vas a vestirme con la ropa de Klaus?'
Nunca había llevado ropa de hombre, pero al menos sería mejor que esto. Damia se mostró tímida y vacilante, pero se quitó la camisola. Con el pelo largo y las manos cubriendo su pecho, esperó pacientemente.
En ese momento, Akkard, que le había quitado bruscamente la camisa y los pantalones a Klaus, miró hacia atrás. Y dudó por un momento mientras intentaba entregarle la ropa.
"¿Sir Akkard......?"
Damia, que le tendía la mano, ladeó la cabeza, preguntándose por qué estaba allí. Luego, como si estuviera sorprendido por sus propios actos, Akkard le entregó rápidamente la ropa.
"¡Vístete, date prisa!"
"Sí, sí"
¿Será por el estado de ánimo? Parecía que sus orejas y su nuca, que le daban la espalda, estaban más rojas que de costumbre.
Damia ladeó la cabeza y comenzó a vestirse. Aunque Klaus es bastante delgado para ser un hombre, su ropa seguía siendo grande.
Mientras se ponía la ropa, la mirada de Akkard se sintió desde atrás. Era una mirada amenazante e intensa, como si estuviera a punto de atacar en cualquier momento.
La mano de Damia temblaba ligeramente mientras cerraba el botón. Se burló aún más de sus manos con una sensación de crisis desconocida y logró introducirse en la ropa de hombre, aunque con torpeza.
"¿Qué te parece? ¿Está bien la ropa?"
Akkard miró a Damia con ojos de desaprobación sin responder. Se lo pasó por la mano, pero fue muy desagradable verla con la camisa de otro hombre.
'Incluso se ve bien'
Por eso la belleza es injusta. Se ve bonita aunque esté desnuda, sin maquillaje y lleve ropa de hombre que no le queda bien.
Sin embargo, este no era el momento de admirar tranquilamente la belleza de Damia. Sin siquiera tener tiempo de ajustarse los holgados puños y pantalones, el murmullo de las damas se fue acercando poco a poco.
'Ya estoy vestida, pero ¿Qué sigue?'
Damia recorrió el salón con ojos perplejos.
Klaus desmayado con sólo la ropa interior puesta, ella vestida con su ropa y Akkard de pie con una presencia abrumadora. Si otras personas vieran esta situación, no tenía ni idea de lo que pensarían.
Damia no sabía qué hacer y estaba inquieta. Entonces Akkard vio esto y se rió inesperadamente.
"Ey"
Akkard la agarró y la arrastró, preguntando qué hacía allí parada. Mirando a su alrededor, la empujó detrás de una larga y ornamentada cortina.
"No salgas de aquí hasta que yo te lo diga"
Cuando terminó de hablar, cerró la cortina.
Las cortinas bordadas con bambú, importadas del continente oriental, eran difíciles de ver por dentro. Sin embargo, si se miraba con atención desde este lado, se podía espiar el interior del salón a través del hueco del dibujo.
'¿Qué demonios estás haciendo?'
Damia miró a Akkard con ansiedad. Pero su siguiente movimiento fue imprevisible.
Akkard recogió del suelo la camisola que Damia le había quitado antes. Luego, de repente, empezó a ponérsela a Klaus sobre su cuerpo desnudo.
"¡¿......?!"
Damia dudó de sus propios ojos. La sexy camisola que llevaba era para la intimidad y estaba hecha de un material de encaje fino y aireado. También había bonitos lazos rosas colgando aquí y allá.
No importa lo delgado que sea Klaus, un hombre es un hombre. Las miserables tiras de la camisola, casi como introducidos a la fuerza en su cuerpo, se veían desastrosas.
El pecho y los muslos estaban demasiado apretados, estaba a punto de reventar, bajo el encaje estirado, los pezones marrones... Se veían los dos.
Incluso la entrepierna que sobresalía bajo la suave falda...... no hablemos más
"Mis ojos"
Damia se cubrió la cara con ambas manos. No en un sentido físico, pero mentalmente, sus ojos ardían por todas partes.
En este punto, se estaba muriendo de curiosidad.
'¿En qué demonios estaba pensando Akkard al intercambiar su ropa con Klaus?'
Incluso en medio de esto, las damas seguían acercándose. Ahora, se oyó un sonido justo delante de la puerta, pero Akkard ni siquiera estaba nervioso. Más bien, como si esperara esto, como si estuviera sentado en un sofá como si fuera su propia casa, imponente.
"Se siguen oyendo ruidos extraños en el salón"
"¿Quién está dentro? No puedo"
La puerta se abrió y la primera persona en entrar fue la dueña de la mansión, la condesa Hwari. Se quedó helada de asombro ante la ridícula burla de su hijo tirado en el suelo.
"¿Klaus? ¿Qué es esto......?"
Por desgracia, estaba tan avergonzada que no pudo cerrar la puerta rápidamente. Entonces, las curiosas damas se asomaron al salón a través de la puerta abierta y se quedaron sorprendidas.
"¡Oh, Dios, Dios, Dios!"
"Dios mío, ¿Qué está pasando?"
Al ver a Klaus tendido feo en el suelo, las pupilas de las señoras se agitaron salvajemente. De todas ellas, que se habían quedado congeladas, la primera en despertar fue la Condesa de Hwari.
"¡Oh, Dios mío, Klaus!! ¡¡¡Hey!!!
Corrió hacia Klaus, que estaba aturdido, sacudió su cuerpo violentamente. Su hijo, que estaba bien hasta la mañana, estaba tirado en el suelo, así que era natural que se preocupara
Pero el método no era muy bueno. Al tocar el cuerpo de Klaus, la falda que apenas cubría su entrepierna se deslizó. Gracias a ello, a través del hueco de la aireada ropa interior de verano, quedó al descubierto algo pequeño y precioso de Klaus.
"¡¡Hey!!
"¡Oh, Dios mío!"
Las damas que sufrieron un daño ocular fatal se tambalearon repentinamente como si estuvieran a punto de derrumbarse. Entonces la condesa, al darse cuenta de lo que había hecho, se apresuró a bajar la falda de su hijo. Y miró ferozmente a Akkard, que estaba sentado en un sofá.
"Tú, ¿Quién eres? ¿Hiciste esto a mi hijo? ¡¿Cómo te atreves a hacer esto en mi casa......?!"
El tono mezclado con acento continental oriental era tan afilado como una espada hecha de huesos. Sin embargo, Akkard no se abrumó en absoluto, y puso una expresión poco feliz en su rostro.
"Oye, esto es lo que quiero preguntar"
"¿De qué estás hablando? ¿Qué le has hecho a mi hijo? ¡¿Qué ha hecho mal...?!"
La Condesa gritaba ferozmente con lágrimas en los ojos.
Akkard frunció las cejas, como si le dolieran los oídos ante su grito. Luego señaló con un dedo a Klaus, que llevaba una camisola ajustada. Sobre todo la ingle abultada.
"Ey ¿Todavía no te das cuenta cuando ves eso? Ese pervertido estaba a punto de atacarme, ¡pero nadie me ha preguntado!"
Gritó con fuerza, como para que escuchen las damas que estaban reunidas en una esquina, murmurando.
Por supuesto, no fue Akkard a quien Klaus atacó. Sin embargo, fue extremadamente despiadado, omitió astutamente el objetivo y el efecto dominó que esas palabras trajeron fue literalmente más allá de la imaginación.
"¡¡¡Puaj!!!"
"Justo ahora...... ¡¿Has oído eso?!"
"¡Esto es una tontería!"
Los ojos temblorosos de las damas alternaban entre Klaus y Akkard. También a la condesa Hwary, que se enteró de esta gran noticia.
El rostro de la condesa palideció al sentir sus ojos curiosos. Levantó su mano temblorosa, señaló a Akkard y preguntó incrédula
"¿Qué... Mi, mi hijo ahora... ¿te ha atacado...... ?"
"Sí. Me dijo que tenía algo que decirme, pero cuando vine, corrió hacia mí de esa manera. Bueno, no era nada extraño. Este cuerpo mío se ve muy bien incluso para un hombre"
Akkard levantó la barbilla sin pestañear y se movió lentamente el pelo. Entonces, por encima de la camisa, destacaron unos gruesos antebrazos, un pecho firme y un abdomen bien proporcionado.
Al ver esto, los ojos de las damas se volvieron brumosos. Era un hombre atractivo que no se atrevía a negar a nadie que tuviera sentido de la estética.
Ni siquiera la condesa Hwari podía subestimar su belleza. El carácter sensible de su hijo la agobiaba, por lo que no hablaba muy a menudo. Por lo tanto, no sabía a quién le gustaba Klaus ni qué tipo de gustos tenía.
Así que no podía estar segura de que su hijo no fuera un pervertido. Mientras la condesa apretaba los dientes y temblaba, una sonrisa de vencedor apareció en los labios de Akkard.
"Creo que debería demandar públicamente a tu hijo ahora mismo"
Akkard se encogió de hombros con asco. Luego añadió, fingiendo ser generoso.
"No me gusta porque me da vergüenza que las cosas crezcan. Así que elige. Pídeme disculpas aquí y encubre tranquilamente el asunto o nos iremos a otro sitio"
...... Realmente era un demonio.
Nota Asure: Revisando bien la traducción de la versión inglés, en el cap. 22 (42-43 versión traducida inglés), Hwari lo traducen como Hari y Harry, el cuál esta mal, ya se corrigió para evitar más nombres fantasmas en la novela.
Si te gusta mi trabajo, puedes apoyarme comprándome un café o una donación. Realmente me motiva. O puedes dejar un comentario o una votación 😀😉.
0 Comentarios
Deja tu comentario p'