¿Podemos ser una Familia? 215
SS1: Navia de Bebé (7)
Traducción Coreano - Español: Asure
Raws: Asure
Lark hizo un mohín con los labios.
«Vamos, tú no me odias, ¿verdad? Soy quien más te quiere en el mundo, ¿y tú no?»
Cómo cambia el amor, Navia, contéstame. ¿Quieres a papá? ¿Soy lo mejor del mundo?
La voz de Lark era inusitadamente hosca.
Navia ni siquiera fingió oírle, sino que señaló las cajas y preguntó.
«¿Eso es un cochecito?»
A lo largo de un día, Lark compró un cochecito, un andador, un sonajero, un móvil y un caballito.
La tienda de Erkin, en lo alto del Alquimista, era un lugar estupendo para encontrar productos de primera calidad para bebés.
dijo Lark con orgullo.
«Tengo lo que necesitaba»
Rápidamente abrió una caja y se la mostró a Navia.
Navia se quedó boquiabierta.
¿Todo esto son cosas para bebés?
Es imposible que necesite tantas cosas de bebé cuando sólo voy a serlo unos días.
Además, no tenía edad para necesitar un sonajero.
Navia la regañó con severidad.
«Deshpedicio» («Es un desperdicio»).
«No, es necesario»
«Deshpedicio»
Lark fingió no oír y le tendió el andador.
«¿Quieres probar esto?»
Lark empujó sin contemplaciones a Navia sobre el andador.
Navia miró a Lark con incredulidad.
«Navia puede andar sola»
«Vamos, así es más cómodo. ¿Por qué? ¿Te da vergüenza? ¿Quieres que papá te acompañe?»
Navia se quedó momentáneamente sin habla.
'¿Mi papá quiere que use un andador?'
«......No.»
La idea era tan embarazosa y horrible.
Lark se echó a reír al ver la cara de asco de Navia.
Al verla tan disgustada, casi le dieron ganas de construir un andador de verdad para adultos y hacer que lo odiara aún más.
Giró hacia Navia, con una sonrisa de oreja a oreja.
«Es difícil andar mucho tiempo en el cuerpo de un bebé. Menos mal que te he comprado un andador, ¿verdad?»
Y así fue. Su frágil cuerpo de bebé no era rival para la enormidad de la mansión.
«Parece que fue hace mucho tiempo .......»
«Vamos, pruébalo. Si no te gusta, le pediré a Erkin que lo cambie»
Navia pataleó impotente.
«.......»
'Cómodo'
Por mucho que odiara admitirlo, no podía negar la utilidad del andador.
«Agadabe».
«¿Te gusta?»
Asiento con la cabeza.
Lark sonrió satisfecho, como si supiera que lo haría.
«Este andador lo modificó tu padre. ¿Ves el botón del lateral?»
«¿Sí?»
«Sí. Si lo pulsas, puedes volar, lo que significa que puedes bajar escaleras»
Los ojos de Navia se abrieron de par en par.
¡Aquello era increíble!
«¿Qué te parece tu papá?»
«¡Mmmm!»
«Besos entonces»
Lark no desaprovechó la oportunidad, se puso en cuclillas en el suelo y le dio un picotazo en la mejilla.
En lugar de un beso, Navia apretó el botón con firmeza. Fiel a su palabra, el andador levitó firmemente en el aire.
Se elevó muy bajo, apenas alcanzando los muslos de Lark, pero eso animó a Navia.
«¡Vamos!»
La velocidad de vuelo del andador no era mejor que la de un bebé, pero era estimulante.
Lark se puso rígido al no ser besado, luego sonrió complacido ante el deleite de Navia.
Tsk.
En ese momento entró Margaret.
«Mi señor, Marqués Vladina está aquí»
Erkin había sido muy diligente, viniendo esta mañana en cuanto Navia le dijo que era un bebé.
«Muéstrale el salón en el tercer piso»
«Ya está esperando»
Navia divisó a Margaret y se giró, sonriendo.
«¡Margaret!»
Margaret se inclinó y miró cariñosamente a Navia.
«Vaya, llevas algo muy bonito»
«Me lo compró mi padre»
«Dios mío, debe ser bonito. ¿Vamos a enseñárselo a tu tío?»
Escuchar las palabras de Margaret hizo que Navia sintiera que había hecho un muy buen trabajo en algo muy pequeño.
«¡Sí!»
Navia se inclinó hacia Margaret y le dio un rápido beso en la mejilla.
El humor de Lark se torció suavemente cuando las dos se sonrieron, derramando semillas de sésamo.
'Le he comprado un andador, ¿por qué le da un beso?'
Margaret, al darse cuenta de la expresión de su señor, empujó la puerta de par en par y continuó con su trabajo.
«Salga, señorita»
Navia salió corriendo en su andador.
«Papá, Navia, sale»
Lark se apresuró a ponerse en pie mientras Navia le instaba a salir.
Navia estiró la mano hacia Lark.
«La mano»
Quería cogerle la mano.
Lark le cogió la mano y su rostro se relajó.
Navia cogió la mano de su padre y se balanceó sin control.
Era tan mona.
Margaret preguntó en voz baja.
«¿Estás tan contento que sea una bebé?»
«No seas tonta. Hablo en serio»
«Bueno, quizá quieras borrar la sonrisa de tu boca ...... antes de decir nada»
Ante su mohín, Lark le rozó las comisuras de los labios con la mano libre.
Pensó que estaba haciendo un buen trabajo controlando su expresión, pero aquí estaba sonriendo de nuevo.
Pero no podía evitarlo.
Navia sería mona como una anciana enjuta, pero ahora era una bebé, ¡una bebé al que había dado a luz!
Una bebé tan mona que quería presumir de él, así que sus pasos hacia el salón se aceleraron.
«Estaré abajo, entonces, mi señor»
«Oh»
Margaret se limitó a sonreír mientras los seguía con la mirada mientras caminaban uno al lado del otro hacia el salón.
El salon estaba justo al lado de la escalera central. Era un lugar secreto para conversaciones íntimas, en el que sólo podían entrar los parientes consanguíneos.
Erkin siempre lo utilizaba.
Margaret bajó las escaleras y Lark abrió la puerta del salón.
Clic.
Al abrirse la puerta, Erkin llamó a Lark, que entró a grandes zancadas.
«¡Duque!»
La expresión de Erkin era de preocupación.
«¿Cómo que Navia es una bebé? ¿Qué demonios son esas cosas de bebé que ordenaste desde lo alto de Alchemist......?»
«Ejemm»
«......?»
La mirada de Erkin se desvió hacia abajo al oír la voz de una bebé.
Una bebé de ojos rojos, blanca y delgada, trotaba hacia él en un andador.
Sus pupilas se dilataron. Se quedó con la boca abierta.
«¿Eres tú, Navia? ¿Eres Navia?»
Un asentimiento.
Navia soltó la mano de Lark y se puso delante de Erkin.
Dejó el andador en el suelo y salió cojeando de la habitación.
¡Pluk!
Erkin, que aún parecía desconcertado, ayudó a Navia a salir del andador.
«Ollla tillo».
Navia, como niña bien educada que era, le saludó con elegancia.
Todo en su comportamiento, la forma en que mantenía el rostro estoico, era exactamente igual a la sobrina que conocía.
Pero se trataba de una bebé de verdad, ¿no?
Erkin se arrodilló y rodeó a la bebé con las manos.
Su mirada despreocupada se dirigió a Lark, que tenía una expresión sombría.
«¿Cómo se convirtió Navia en una bebé?»
«Hubo un accidente»
Lark se desperezó en el asiento más ancho de su sofá habitual.
Erkin no se sorprendió lo más mínimo, pues se había acostumbrado a su comportamiento, desprovisto de cualquier atisbo de modales o dolor.
«¿Qué ha pasado?»
Lark le explicó los acontecimientos de ayer.
Mientras tanto, Navia se sentó en el mismo sofá que Lark y apoyó la espalda en su estómago.
Lark la rodeó espontáneamente con el brazo y se acomodaron en una posición cómoda.
Su espalda no es precisamente mullida, pero es cómoda.
Navia se sentó satisfecha. De bebé, le resultaba bastante difícil sentarse erguida y con gracia.
Erkin, que había oído el relato de Lark sobre los acontecimientos de ayer, preguntó.
«¿Cuánto tiempo seguirá siendo un bebé?»
«¿Una semana, quizá?»
Navia miró a Lark con los ojos muy abiertos, pues sólo le habían dicho unos días y ahora sabía la cifra concreta.
«¿Una semana?» («¿Una semana?»)
«Sí, una semana»
Lark soltó una risita e imitó el sonido corto de la lengua de Navia.
Ni que decir tiene que la expresión de Navia se agrió de inmediato.
Ofendida, Navia apartó de un manotazo la mano de Lark y se arrastró fuera del sofá, acercándose a Erkin.
«¿Eh? Navia, ¿adónde vas?»
Navia ni siquiera fingió oírle y extendió los brazos hacia Erkin.
«Dame a Anna»
Lark levantó el torso con incredulidad.
Si te gusta mi trabajo, puedes apoyarme comprándome un café o una donación. Realmente me motiva. O puedes dejar una votación o un comentario 😁😄
0 Comentarios
Deja tu comentario p'